Database List → | 和書分類 → | 検索結果 |
No. | 詳細 | CallMark | Heading | TitleAuthor |
---|---|---|---|---|
1 | E-929.76-ハレ01-001 | パレスチナのこころ | ||
2 | VII-5-74 | 秋吉久紀夫 | ベトナム解放詩集 / 秋吉久紀夫訳編 | |
3 | VII-5-78 | 阮攸 | 金雲翹新伝 / 阮攸著 ; 竹内与之助訳 | |
4 | VII-5-70 | Abbas, Ghulam. | アーナンディー : アッバース短編集 / グラーム・アッバース著 ; 山根聡編訳 | |
5 | II-3-B-8 | Abd Allah ibn Abd al-Kadir, Munshi. | アブドゥッラー物語 : あるマレー人の自伝 / アブドゥッラー・ビン・アブド ゥル・カディール著 ; 中原道子訳 | |
6 | II-3-B-8 | アブドゥッラー・ムンシ | アブドゥッラー物語 / アブドゥッラー著 ; 中原道子訳 | |
7 | VII-5-70 | Ahmad Nadim Qasmi. | パルメーシャル・スィング : カースミー短編集 / アフマド・ナディーム・カースミー著 ; 鈴木斌編訳 | |
8 | VII-5-70 | Ahmad Nadim Qasmi. | 静寂 : カースミー短編集 / アフマド・ナディーム・カースミー著 ; 鈴木斌編訳 | |
9 | VII-5-49 | Aini, Sadriddin. | ブハラ : ある革命藝術家の回想 / アイニ,サドリーディン著 ; 米内哲雄譯 | |
10 | II-6-71 | Al Ahmad, Jalal. | 地の呪い / ジャラール・アーレ・アフマド著 ; 山田稔訳 | |
11 | VII-5-93 | Al-Baksami, Suraya | ソラヤ・アルバクサミー短編集 / ソラヤ・アルバクサミー著 ; 成田るりこ訳 | |
12 | II-6-39 | al-Hakim, Tawfiq. | 田舎検事の手記 / タウフィーク・アル・ハキーム著 ; 堀内勝訳 | |
13 | VII-5-85 | Aryasura. | ジャータカ・マーラー : 本生談の花鬘 / [アールヤシューラ原著] ; 干潟龍祥, 高原信一訳著 | |
14 | VII-5-70 | Ashk, Upendra Nath. | 崩れる壁 / ウペンドラナート・アシュク著 ; 高橋明監修 ; 三木雄一郎訳 | |
15 | VII-5-70 | Bandyopadhyay, Tarasankar | ジョルシャゴル : タラションコル短編集 / タラションコル・ボンドパッダエ著 ; 丹羽京子編訳 | |
16 | VII-5-110 | ボータン | タイからの手紙. 上, 下 / ボータン著 ; 冨田竹二郎訳 | |
17 | E-929.76-ハト01-001 | Burton, Richard Francis. | 千夜一夜の世界 / リチャード・F・バートン著 ; 大場正史訳 | |
18 | VII-5-70 | Chat Kobjitti. | 時 / チャート・コープチッティ著 ; 岩城雄次郎訳 | |
19 | II-6-186 | Das, Kamala. | 解放の女神 : 女流詩人カマラーの告白 / カマラー・ダース著 ; 辛島貴子訳 | |
20 | E-081-トウ01-063 | Firdausi. | 王書(シャー・ナーメ) : ペルシア英雄叙事詩 / アブール・カシム・フィルダウスィー著 ; 黒柳恒男訳 | |
21 | E-081-トウ01-053 | Hafiz. | ハーフィズ詩集 / ハーフィズ著 ; 黒柳恒男訳 | |
22 | VII-5-38 | Hafiz. | ハーフィズ詩集 / ハーフィズ著 ; 黒柳恒男訳 | |
23 | VII-5-18 | Harsavardhana | 龍王の喜び ナーガ・アーナンダム : 印度佛教戯曲 / [戒日王著] ; 高楠順次郎譯 | |
24 | VII-5-70 | Hemasathol, Sumitr. | アジアにかかる虹 : スラムのともしび・プラティープ先生 / スミット・ヘーマサトン, アキン・ラピーパット著 ; 野中耕一訳 | |
25 | VII-5-70 | Hemasathol, Sumitr. | イサーンの医者 : 農村医療と開発にかけたドクター・カセーの半生 / スミット・ヘーマサトン著 ; 坂田久美子編訳 | |
26 | VII-5-70 | Hernandez, Amado V. | 鰐の涙 / アマド・V・ヘルナンデス著 ; 蜂谷純子訳 | |
27 | VII-5-44 | Hidayat, Sadiq. | 盲目の梟 / サーデク・ヘダヤート著 ; 中村公則訳 | |
28 | XI-4-109 | Ibn Batuta. | 三大陸周遊記 / イブン・バットゥータ著 ; 前島信次訳 | |
29 | E-290.9-イフ01-001 | Ibn Batuta. | 三大陸周遊記 / イブン・バットゥータ[著] ; 前島信次訳 | |
30 | E-290.9-イフ01-002 | Ibn Batuta. | 三大陸周遊記 / イブン・バットゥータ[著] ; 前嶋信次訳 | |
31 | VII-5-62 | Ibn Hazm, Ali ibn Ahmad. | 鳩の頸飾り : 愛と愛する人々に関する論攷 / イブン・ハズム著 ; 黒田寿郎訳・解説 | |
32 | Y-929.44-A-1 | Javellana, Stevan | 暁を見ずに / ステヴァン・ハヴェリャーナ著 ; 阪谷芳直訳 | |
33 | VII-3-B-3 | 李文烈 | 皇帝のために / 李文烈著 ; 安宇植訳 | |
34 | VII-5-86 | Kalidasa. | 梵語古詩ラグヴァンシャ / カーリダーサ著 ; 宗茅生訳 | |
35 | T(J)-VII-抜-2 | Kalidasa. | 夏より秋へ : 印度詩 / カーリダーサ著 ; 木村秀雄譯 | |
36 | T(J)-VII-5-8 | Kalidasa. | 季節集・雲の使者 : 抒情詩 / カーリダーサ著 ; 木村秀雄編,訳,註 | |
37 | T(J)-VII-5-7 | Kalidasa. | 季節集 / カーリダーサ著 ; 木村秀雄譯 ; 印度文化研究所編 | |
38 | VII-5-28 | Kalidasa. | シャクンタラー姫 / カリ・ダーサ著 ; 河口慧海譯 | |
39 | T(J)-VII-5-2 | Kalidasa. | シヤクンタラー姫 : 印度歌劇 / カーリ=ダーサ著 ; 河口慧海譯 | |
40 | VII-5-88 | Kalidasa. | シャクンタラー / 辻直四郎訳 | |
41 | E-081-イワ01-033 | Kalidasa. | シャクンタラー姫 / カーリダーサ作 ; 辻直四郎訳 | |
42 | E-081-イワ01-033 | Kalidasa. | シャクンタラー姫 / カーリダーサ作 ; 辻直四郎訳 | |
43 | E-081-トウ01-016 | Kay Kaus ibn Iskandar ibn Qabus ibn Washmgir. | ペルシア逸話集 / カイ・カーウース, ニザーミー著 ; 黒柳恒男訳 | |
44 | VII-5-70 | Khadijah Mastur. | ダーダーと呼ばれた女 : K・マストゥール短編集 / ハディージャ・マストゥール著 ; 鈴木斌編訳 | |
45 | VII-5-84 | Kukrit Pramoj, M. R. | 幾多の生命 / ククリット・プラモート著 ; レヌーカ・ムシカシントーン訳 | |
46 | Y-929.36-O-1 | Kukrit Pramoj, M. R | 王朝四代記 / ククリット・プラモート著 ; 吉川敬子訳 | |
47 | VII-5-70 | Manto, Saadat Hasan. | グルムク・スィングの遺言 : マントー短編集 / サアーダット・ハサン・マントー著 ; 鈴木斌, 片岡弘次編訳 | |
48 | VII-5-70 | Manto, Saadat Hasan. | 黒いシャルワール : マントー短編集 / サアーダット・ハサン・マントー著 ; 鈴木斌, 片岡弘次編訳 | |
49 | VII-5-70 | Maung Htin. | 農民ガバ : ビルマ人の戦争体験 / マァゥン・ティン著 ; 河東田静雄訳 | |
50 | E-081-トウ01-083 | Mostaert, Antoine. | オルドス口碑集 : モンゴルの民間伝承 / A・モスタールト著 ; 磯野富士子訳 | |
51 | E-081-トウ01-083 | Mostaert, Antoine. | オルドス口碑集 : モンゴルの民間伝承 / A・モスタールト著 ; 磯野富士子訳 | |
52 | VII-5-104 | ククリット・プラモート | 王朝四代記. 第1巻 / ククリット・プラモート著 ; 吉川敬子訳 | |
53 | VII-5-104 | ククリット・プラモート | 王朝四代記. 第2巻 / ククリット・プラモート著 ; 吉川敬子訳 | |
54 | T(J)-VII-5-15 | Narayana. | ヒトーパデーシャ : 処世の教え / ナーラーヤナ著 ; 金倉圓照, 北川秀則訳 | |
55 | VII-5-97 | アズィズ・ネスィン | 口で鳥をつかまえる男 : アズィズ・ネスィン短篇集 / アズィズ・ネスィン[著] ; 護雅夫訳 | |
56 | VII-5-70 | Ngemngam, Chaleumsak. | ゲーム・アムナート : 自らを政治権力の道具とした男の物語 / チャルームサック・ンゲームンガーム著 ; 桜田育夫訳 | |
57 | VII-5-38 | Nizami Ganjavi. | ホスローとシーリーン / ニザーミー著 ; 岡田恵美子訳 | |
58 | II-3-B-8 | ニザーミー | ライラとマジュヌーン / ニザーミー著 ; 岡田恵美子訳 | |
59 | VII-5-70 | Othman Kelantan, S. | ある女の肖像 / S・オスマン・クランタン著 ; 加古志保訳 ; 小野沢純監修 | |
60 | X-6-E-301 | トゥルグット・オザクマン | トルコ狂乱 : オスマン帝国崩壊とアタテュルクの戦争 / トゥルグット・オザクマン著 ; 鈴木麻矢訳 ; 新井政美監修 | |
61 | VII-5-70 | Pyu, Maung Maung. | 初夏霞立つ頃 / マァゥン・マァゥン・ピュー著 ; 河東田静雄訳 | |
62 | VII-5-70 | Rendra, W. S. | レンドラ : その前衛の詩宇宙 / レンドラ著 ; 印堂哲郎編訳 | |
63 | Y-929.44-H-1 | Rizal, Jose | 反逆・暴力・革命 : エル・フィリブステリスモ / ホセ・リサール著 ; 岩崎玄訳 | |
64 | VII-5-70 | Rosidi, Ajip. | ヌキのいない旅 / アイプ・ロシディ著 ; 粕谷俊樹訳 | |
65 | T(J)-VII-5-18 | Sadi Shirazi. | 薔薇園 = Gulistan / シーラーズのサアディー著 ; 蒲生禮一訳 | |
66 | Y-929.9-B-1 | Sadi Shirazi | 薔薇園 / シーラーズのサアディー著 ; 蒲生礼一訳 ; 東京外国語大学編 | |
67 | VII-5-70 | Sahni, Bhisham | タマス / ビーシュム・サーヘニー著 ; 田中敏雄訳 | |
68 | VII-5-70 | Sathian Chanthimathon. | チャオプラヤー河の流れ : タイ文学と社会思想 / サティエン・チャンティマートーン著 ; 吉岡みね子編訳 | |
69 | VII-5-70 | Seni Sauvapong. | 地、水そして花 / サクチャイ・バムルンポン著 ; 吉岡みね子訳 | |
70 | VII-5-112 | SERNYA編集部 | SERNYA(セルニャ) = གསེར་ཉ། : チベット文学と映画制作の現在. vol. 1, 2, 3, 4, 6, 7 / SERNYA編集部, チベット文学研究会編 | |
71 | VII-5-112 | SERNYA編集部 | SERNYA(セルニャ) = གསེར་ཉ། : チベット文学と映画制作の現在. vol. 6 / SERNYA編集部, チベット文学研究会編 | |
72 | VII-5-112 | SERNYA編集部 | SERNYA(セルニャ) = གསེར་ཉ། : チベット文学と映画制作の現在. vol. 5 / SERNYA編集部, チベット文学研究会編 | |
73 | VII-5-112 | SERNYA編集部 | SERNYA(セルニャ) = གསེར་ཉ། : チベット文学と映画制作の現在. vol. 7 / SERNYA編集部, チベット文学研究会編 | |
74 | VII-5-112 | SERNYA編集部 | SERNYA(セルニャ) = གསེར་ཉ། : チベット文学と映画制作の現在. vol. 2 / SERNYA編集部, チベット文学研究会編 | |
75 | VII-5-112 | SERNYA編集部 | SERNYA(セルニャ) = གསེར་ཉ། : チベット文学と映画制作の現在. vol. 3 / SERNYA編集部, チベット文学研究会編 | |
76 | VII-5-112 | SERNYA編集部 | SERNYA(セルニャ) = གསེར་ཉ། : チベット文学と映画制作の現在. vol. 4 / SERNYA編集部, チベット文学研究会編 | |
77 | VII-5-112 | SERNYA編集部 | SERNYA(セルニャ) = གསེར་ཉ། : チベット文学と映画制作の現在. vol. 1 / SERNYA編集部, チベット文学研究会編 | |
78 | VII-5-70 | Shahnon, Ahmad. | バングルの虎 / シャーノン・アハマッド著 ; 星野龍夫訳 | |
79 | IV-4-A-257 | ソーマ・デーヴァ | カター・サリット・サーガラ : インド古典説話集. 1-4 / ソーマ・デーヴァ著 ; 岩本裕訳 | |
80 | VII-5-70 | Souvanthone, Bouphanouvong. | ムアン・プアンの姉妹 / スワントーン・ブッパーヌウォング著 ; 星野龍夫訳 | |
81 | T(J)-VII-5-10 | Tagore, Rabindranath. | 四重唱 ; 飢えた石 ; 望郷 ; 骸骨 ; 勝利 他 / タゴール著 ; 山口三夫, 山室静, 田中於菟弥, 橋本福夫, 大類純訳 | |
82 | T(J)-VII-5-9 | Tagore, Rabindranath. | ギーターンジャリ / タゴール著 ; 渡辺照宏訳 | |
83 | VII-5-48 | Tagore, Rabindranath. | 家と世界 : シナリオ / ラビンドラナート・タゴール著 ; 溝上富夫譯 | |
84 | T(J)-XI-5-M-d-1 | Tagore, Rabindranath. | タゴールと日本 / ラビンドラナート・タゴール著 ; タゴール記念会訳編 | |
85 | VII-5-70 | Thach Lam. | 農園の日差し : タック・ラム作品集 / タック・ラム著 ; 川口健一編訳 | |
86 | VII-5-75 | Tin, Pe Maung. | ビルマ文学史 / ウー・ペーマウンティン著 ; 大野徹監訳 ; 池田[ほか]分担翻訳 | |
87 | VII-5-70 | Tohari, Ahmad. | チバラックの丘の麓で / アフマッド・トハリ著 ; 山根しのぶ訳 | |
88 | VII-5-70 | Tomyanti. | メナムの残照 / トムヤンティ著 ; 西野順治郎訳 | |
89 | VII-5-124 | ツェラン・トンドゥプ | 黒狐の谷 : 闘うチベット文学 / ツェラン・トンドゥプ著 ; 海老原志穂, 大川謙作, 星泉, 三浦順子訳 | |
90 | E-929.76-トウ01-001 | Tuqan, Fadwa. | パレスチナ抵抗詩集 / ファドゥワ・トゥカン[ほか]著 ; 土井大助訳 | |
91 | X-6-E-108 | Tuqan, Fadwa. | 『私の旅』パレスチナの歴史 : 女性詩人ファドワ・トゥカーン自伝 / ファドワ・トゥカーン著 ; 武田朝子訳 | |
92 | E-929.8-ウア01-001 | Valmiki. | ラーマ王子物語 / [ヴァールミーキ編] ; 山路廣明訳注 | |
93 | E-081-トウ01-008 | Valmiki. | ラーマーヤナ / ヴァールミーキ著 ; 岩本裕訳 | |
94 | II-3-B-8 | Valmiki. | ラーマーヤナ / ヴァールミーキ著 ; 岩本裕訳 | |
95 | T(J)-VII-5-16 | Valmiki. | ラーマーヤナ / ヴァールミーキ著 ; 阿部知二訳 | |
96 | Y-929.8-R-1 | Valmiki | ラーマーヤナ / ヴァールミーキ著 ; 岩本裕訳 | |
97 | VII-5-53 | Vasit, Dejkunjorn. | 最後のパトロール : タイ国境警備警察隊 / ゴー・バンコク著 ; 野中耕一訳 | |
98 | VII-5-70 | Waliullah, Syde. | 赤いシャールー / ショイヨド・ワリウッラー著 ; 丹羽京子訳 | |
99 | VII-5-70 | Wat Wanlayangkun. | マプラーオの楽章 / ワット・ワンラヤーンクーン著 ; 吉岡みね子訳 | |
100 | VII-5-70 | Wiharja, Yati Maryati. | 愛のかたみ / ヤティ・マルヤティ・ウィルハルジャ著 ; 山根しのぶ訳 | |
101 | VII-5-70 | Wiharja, Yati Maryati. | ニ・ポロック : ある踊り子の愛の軌跡 / ヤティ・マルヤティ・ウィハルジャ著 ; 山根しのぶ訳 | |
102 | T(J)-VII-5-5 | Winternitz, M. | 印度佛教文學史 / ウィンテルニッツ著 ; 中野義照, 大佛衞共譯 ; 高楠順次郎校註 | |
103 | T(J)-VII-5-19 | Winternitz, M. | インドの純文学 / ヴィンテルニッツ著 ; 中野義照訳 | |
104 | VII-5-55 | Yunus Emre. | 薔薇の花束 / ユヌス・エムレ著 ; サルチュク・ニセンベル[ほか]訳 | |
105 | VII-5-113 | タクブンシャ | ハバ犬を育てる話 / タクブンシャ著 ; 海老原志穂, 大川謙作, 星泉, 三浦順子訳 | |
106 | II-3-B-15 | 上村勝彦 | インド古典詩論研究 : アーナンダヴァルダナのdhvani理論 / 上村勝彦著 | |
107 | VII-5-108 | 中東現代文学研究会 | 中東現代文学選. 2012 / 中東現代文学研究会編 | |
108 | II-展-1 | 京城帝国大学朝鮮語学文学会 | 朝鮮語学文学古書展覧会目録 / 京城帝国大学朝鮮語学文学会主催 | |
109 | II-30 | 京城帝国大学法文学部 | 京城帝国大学法文学部紀要 / 京城帝国大学法文学部編 | |
110 | 梅-189 | 京城帝国大学法文学部 | 竜飛御天歌 / 京城帝国大学法文学部編 | |
111 | II-1-B-1001 | 今西龍 | 「拙藁千百」に就きて / 今西龍 | |
112 | T(J)-VII-抜-6 | 佐藤道郎 | G.Forsterの „Śakuntalā" 訳をめぐって / 佐藤道郎著 | |
113 | VIII-4-D-63 | 切替英雄 | 「アイヌ神謡集」辞典 / 切替英雄著 | |
114 | II-3-B-8 | 前嶋信次 | アラビアン・ナイト. 1-4, 7-8, 11-14, 別巻 / 前嶋信次訳 | |
115 | E-081-トウ01-074 | 前嶋信次 | アラビアン・ナイト / 前嶋信次訳 | |
116 | VIII-4-D-53 | 前間恭作 | 前間恭作著作集. 下巻 : 龍歌故語箋 ; 雞林類事麗言攷 他九篇 / 前間恭作著 ; 京都大學文學部國語學國文學研究室編 | |
117 | VII-5-70 | 加藤栄 | ベトナム現代短編集 / 加藤栄編訳 | |
118 | VII-5-59 (0 | 加藤栄 | 「ベトナム文学を味わう」報告書 ; アジア理解講座. 1995年度第2期 / 加藤栄編, 国際交流基金アジアセンター[編集責任] | |
119 | VII-5-70 | 南田みどり | ミャンマー現代女性短編集 / 南田みどり編訳 | |
120 | VII-5-70 | 南田みどり | ミャンマー現代短編集 / 南田みどり編訳 | |
121 | T(J)-V-抜-29 | 原実 | 二大叙事詩の思想 / [原実著] | |
122 | VII-5-31 | 吉原公平 | ボグド・ビダルマサヂ汗物語 / 吉原公平譯 | |
123 | VII-5-70 | 吉岡みね子 | タイの大地の上で : 現代作家・詩人選集 / 吉岡みね子編訳 | |
124 | VII-5-70 | タイ国言語・図書協会 | ナーンラム : タイ作家・詩人選集 / タイ国言語・図書協会編 ; 吉岡みね子編訳 | |
125 | II-1-J-56 | 外国文出版社 | 花のつぼみ / 外国文出版社編 | |
126 | IX-5-E-6 | 外国文出版社 | ある自衛団員の運命 : 不朽の古典的名作「ある自衛団員の運命」を脚色した革命歌劇 / 外国文出版社編 | |
127 | VII-3-D-3 | 多田正知 | 高麗朝文集解説 3種 / 多田正知著 | |
128 | E-081-カト01-004 | 大場正史 | カーマ・スートラ / 大場正史訳 | |
129 | VII-5-67 | 大塚勇三 | 石のししのものがたり : チベットの民話による / 大塚勇三再話 ; 秋野亥左牟画 | |
130 | VII-抜-18 | 大谷森繁 | 資料『蛙蛇獄案』・『鵲与鳥相訟文』・『鳥対卞訟文』 ; 同解説 / 大谷森繁著 | |
131 | VII-5-32 | 大阪外国語大学ビルマ語研究室 | ビルマ諸民族説話選集. 1971 / 大阪外国語大学ビルマ語研究室編 | |
132 | T(J)-VII-抜-1 | 大類純 | 印度古典修辭學史上に於けるバーマハ / 大類純著 | |
133 | T(J)-VII-抜-9 | 大類純 | バーマハとバッティとの聨關に關する一考察 / 大類純著 | |
134 | VII-5-60 (0 | 宇戸清治 | 「タイ文学を味わう」報告書 ; アジア理解講座. 1996年度第2期 / 宇戸清治編, 国際交流基金アジアセンター[編集責任] | |
135 | T(J)-VII-5-13 | 宮武正道 | 南洋文學 : マレー文學 / 宮武正道著 | |
136 | T(J)-VII-5-14 | 宮武正道 | バヤン・ブディマン物語 / 宮武正道譯[編] | |
137 | E-081-キヨ01-005 | 宮武正道 | 南洋文學 / 宮武正道著 | |
138 | II-1-J-241 | 富山大学人文学部朝鮮語・朝鮮文学コース | 朝鮮をめぐる中国と日本、その三国間の語学・文学の相互交渉に関する総合的研究 / 富山大学人文学部編 | |
139 | VII-3-A-3 (0 | 小林泉 | 「韓国文学を味わう」報告書 ; アジア理解講座. 1996年度第3期 / 三枝寿勝講師 ; 小林泉編 | |
140 | T(J)-VII-抜-12 | 小野島行忍 | 梵詩メーガ・ヅータ散文譯 ; 梵詩メーガ・ヅータ散文譯(承前) ; 梵詩メーガ・ヅータ散文譯(承々前) / 小野島行忍著 | |
141 | VII-5-70 | 岡田知子 | 現代カンボジア短編集 / 岡田知子編訳 | |
142 | VII-5-70 | 岩城雄次郎 | タイ現代詩選 / 岩城雄次郎編訳 | |
143 | T(J)-VII-抜-5 | 岩本裕 | Kavikumārāvadānaについて / 岩本裕著 | |
144 | T(J)-VII-抜-7 | 岩本裕 | ヨーロッパの文学とオリエンタリズム : ヨーロッパとインド文化(三) / 岩本裕著 | |
145 | VII-5-68 | 岩本裕 | インドの説話 / 岩本裕著 | |
146 | II-3-A-35 | 岩見隆 | 東洋文庫蔵キャスラヴィー関係加賀谷コレクション解説目録 = An annotated catalogue of the Kagaya collection of Kasraviana in the Toyo Bunko / 岩見隆編 | |
147 | II-1-B-1001 | 崔瀣 | 拙藁千百及解説 / 高麗 崔瀣 | |
148 | VIII-10-157 | 川本邦衛 | 伝奇漫録刊本攷 / 川本邦衛著 | |
149 | E-929.37-カワ01-001 | 川本邦衛 | ベトナムの詩と歴史 / 川本邦衛著 | |
150 | Y-929.37-D-1 | 川本邦衛 | 伝奇漫録刊本攷 / 川本邦衛著 | |
151 | Y-929.37-B-1 | 川本邦衛 | ベトナムの詩と歴史 / 川本邦衛著 | |
152 | VII-5-73 | ベトナムの平和と統一のために闘う在日ベトナム人の会 | ベトナムの解放文学 / ベトナムの平和と統一のために闘う在日ベトナム人の会編 | |
153 | T(J)-X-6-E-3 | 平松友嗣 | マハー・ヷンサ(大史) / 平松友嗣譯註 | |
154 | E-081-フサ01-002 | 平松友嗣 | マハー・ヷンサ(大史) / 平松友嗣譯註 | |
155 | VII-5-45 | 平等通昭 | 印度仏教文学の研究 / 平等通昭著 | |
156 | X-5-M-h-39 | 張俊河 | 石枕 : 韓民族への遺書. 上 / 張俊河著 ; 安宇植訳 | |
157 | X-5-M-h-39 | 張俊河 | 石枕 : 韓民族への遺書. 下 / 張俊河著 ; 安宇植訳 | |
158 | VII-3-F-5 | 曹圭容 | 朝鮮の説話小説 / 曹圭容著 ; 社会教育協会編 | |
159 | VII-3-F-6 | 朝鮮作家同盟中央委員会四・一五文学創作団 | 歴史の夜明け道 / 朝鮮作家同盟中央委員会四・一五文学創作団著 | |
160 | VII-3-A-2 | 朝鮮作家同盟中央委員会四・一五文学創作団 | 歴史の夜明け道 / 朝鮮作家同盟中央委員会四・一五文学創作団著 | |
161 | IX-5-E-5 | 朝鮮画報社 | 春香伝 : 民族歌劇 / 朝鮮画報社編 | |
162 | X-5-M-h-28 | 李仁模 | 信念と意志の化身 : 元朝鮮人民軍従軍記者李仁模の手記 / 李仁模著 | |
163 | II-1-J-49 | 李升基 | ある朝鮮人科学者の手記 / 李升基著 ; 在日本朝鮮人科学者恊会翻訳委員会訳 | |
164 | X-5-M-a-12 | 李太王命 | 原文和譯対照 増補文獻備考 / 朝鮮李太王命増補 ; 朝鮮研究會編 | |
165 | VII-3-B-2 | 李陸史 | 李陸史詩集 / 李陸史著 ; 安宇植訳 | |
166 | VII-5-54 | 東京外国語大学アジア・アフリカ言語文化研究所 | 現代インド・パキスタン文学研究 / 東京外国語大学アジア・アフリカ言語文化研究所編 | |
167 | II-6-301 | 松濤誠達 | 梵文学研究論集 : 松濤誠達先生古稀記念 / 松濤誠達先生古稀記念会編 | |
168 | VII-5-128 (0 | ザカリーヤー・ターミル | 酸っぱいブドウ ; はりねずみ / ザカリーヤー・ターミル著 ; 柳谷あゆみ訳 | |
169 | VII-5-118 | 梶濱亮俊 | チベットの屍鬼四十七話. 上 / 梶濱亮俊訳 | |
170 | VII-5-118 | 梶濱亮俊 | チベットの屍鬼四十七話. 下 / 梶濱亮俊訳 | |
171 | VII-1-2 | 森田米松 | 千一夜物語 ; 岩波講座世界文學. 第七囘-4 / 森田草平[著] ; 岩波茂雄, 岩波書店編 | |
172 | VII-5-94 | 楊海英 | 灼熱の詩と冷酷な太陽 : 現代中国内モンゴル自治区の詩人ドルジニマの作品 / 楊海英編 | |
173 | VIII-7-15 | 池上二良 | ウイルタ口頭文芸原文集 / 池上二良採録, 訳注 | |
174 | VIII-4-D-61 | 池上二良 | ウイルタ口頭文藝原文集 / 池上二良採録・訳注 ; 北海道教育庁社会教育部文化課編 | |
175 | VIII-7-15 | 池上二良 | ウイルタ長編英雄物語ニグマーシーグーニ物語テキスト / 池上二良採録・解説 ; 山田祥子編訳 ; E. ビビコワ露訳 ; 津曲敏郎監修・序 | |
176 | V-10-6 | 池田澄達 | マハーバラタとラーマーヤナ / 池田澄達 | |
177 | V-12-7 | 池田澄達 | マハーバラタとラーマーヤナ / 池田澄達 | |
178 | T(J)-VII-5-17 | 池田澄達 | マハーバラタとラーマーヤナ / 池田澄達著 | |
179 | T(J)-V-10-18 | 池田澄達 | 摩訶婆羅他の研究 : 解脱法品の哲学 / 池田澄達著 | |
180 | E-929.8-イケ01-001 | 池田澄達 | マハーバラタとラーマーヤナ / 池田澄達著 | |
181 | VII-3-B-1 | 韓龍雲 | ニムの沈黙 / 韓龍雲著 ; 安宇植訳 | |
182 | VII-5-29 | 河田清史 | 印度の英雄ラーマ / 河田清史編著 | |
183 | VII-3-D-6 | 瀬尾文子 | 春怨秋思 / 瀬尾文子著 | |
184 | T(J)-VII-5-4 | 田中於莵弥 | インドの文学 : 世界の文学史. 9 / 田中於莵弥著 | |
185 | T(J)-VII-5-3 | 田中於莵彌 | 印度さらさ / 田中於莵彌著 | |
186 | E-929.8-タナ01-001 | 田中於莵 | インドの笑話 / 田中於莵彌訳 ; 坂田貞二訳 | |
187 | II-3-B-8 | 田中於莵弥 | 鸚鵡七十話 : インド風流譚 / 田中於莵弥訳 | |
188 | E-914.6-タナ01-001 | 田中於莵彌 | 印度さらさ / 田中於莵彌著 | |
189 | II-3-B-8 | 申在孝 | パンソリ : 春香歌・沈晴歌・他 / 申在孝, 姜漢永, 田中明訳注 | |
190 | II-1-J-19 | 申弘重 | 私はなぜ南朝鮮からとびだしてきたか? / 申弘重等著 ; 外國文出版社編 | |
191 | E-929.1-シン01-001 | 申用漑 | 續東文選 / 申用漑[ほか]撰集 ; 末松保和編 | |
192 | VII-3-F-3 | 申龜鉉 | 解放後の朝鮮文學 / 申龜鉉著 ; 外國文出版社編 | |
193 | E-929.1-ロシ01-001 | 盧思慎 | 東文選 / 盧思慎[ほか]纂集 ; 末松保和編 | |
194 | VII-2-Q-4 | 知里幸恵 | アイヌ神謡集 / 知里幸恵編 | |
195 | E-929.2-チリ01-001 | 知里幸恵 | アイヌ神謠集 / 知里幸恵編 | |
196 | E-929.2-チリ01-002 | 知里幸恵 | 知里幸恵ノート / 知里幸恵著 ; 北海道教育庁社会教育部文化課編 | |
197 | T(J)-IV-抜-74 | 辻直四郎 | マートリチェータ作一百五十讃の新出版について / 辻直四郎著 | |
198 | T(J)-IV-6-16 | 辻直四郎 | バガヴァッド・ギーター : 古代印度宗教詩 / 辻直四郎著 | |
199 | T(J)-VII-抜-15 | 辻直四郎 | 故カーラント教授『英譯シャーンカーヤナ・シュラウタ・スートラ』 : 批評と紹介 / 辻直四郎著 | |
200 | T(J)-V-10-14 | 辻直四郎 | ウパニシャッド / [辻直四郎訳]. ウパニシャッド / [岩本裕訳]. バガヴァッド・ギーター / [服部正明訳]. |
Database List → | 和書分類 → | 検索結果 |