| No. |
詳細 |
CallMark |
Heading |
TitleAuthor |
| 1 |
|
貴 P-XVII-a-164 |
|
Japanese olden time tales for little people. Kodomo mukashi banashi. |
| 2 |
|
貴 P-XVII-a-165 |
|
The Mythology and religious worship of the ancient Japanese: Review based upon: - 1. Commentary on the rituals. By Mabuchi. 1768. - 2. New exposition of the general purification. By Motowori. 1795. - 3. Correct text of the rituals. By Hirata. |
| 3 |
|
貴 P-XVII-a-166 |
Burnouf, Emile, tr. |
La mythologie des japonais d'après le Koku-si-ryaku; ou, Abrégé des historiens du Japon. Tr. pour la première fois sur le texte japonais. |
| 4 |
|
貴 P-XVII-a-167 |
Tamson, David. |
Hanasaki jiji : The old man who made the dead trees blossom. |
| 5 |
|
貴 P-XVII-a-168 |
Wakatsuki, Fukujiro, tr. |
Légendes japonaises. |
| 6 |
|
貴 P-XVII-a-169 |
Suyematsu, Kencho. |
The problem of the Far East / Baron Suyematsu. |
| 7 |
|
貴 P-XVII-a-169 |
Phelps, M. H. |
The Sages of India / M.H. Phelps. |
| 8 |
|
貴 P-XVII-a-169 |
Crabbe, James Irving. |
Japanese songs and folk-lore. |
| 9 |
|
貴 P-XVII-b-36 |
Rosny, Léon de, tr. |
Koziki : Mémorial de l'antiquité japonaise. |
| 10 |
|
XVII-13-H-1 |
Alberti, Karl, tr. |
Japanische Märchen : eine Sammlung der schönsten Märchen, Sagen und Fabeln Japans für die deutsche Jugend ausgewählt und frei ins Deutsche übersetzt / von Karl Alberti. |
| 11 |
|
XVII-13-H-2 |
Ballard, Susan, tr. |
Fairy tales from far Japan. Translated by Susan Ballard. With a prefatory note by Mrs. Isabella L. Bishop. |
| 12 |
|
XVII-13-H-3 |
Brauns, C. W. E. |
Japanische Märchen gesammelt und der Kinderwelt erzählt. Mit sechs Bildern in Farbendruck von Otto Försterling. |
| 13 |
|
XVII-13-H-4 |
Cassel, Paulus Stephanus. |
Aus dem Lande des Sonnenaufgangs. Japanische Sagen aus Originaler mittheilung. |
| 14 |
|
XVII-13-H-5 |
Dauthendey, Max. |
Die acht Gesichter am Biwasee. Japanische Liebesgesichten. |
| 15 |
|
XVII-13-H-6 |
Davis, F. Hadland. |
Myths & legends of Japan. |
| 16 |
|
XVII-13-H-7 |
Ferrand, Claudius. |
Fables et légendes du Japon. |
| 17 |
|
XVII-13-H-8 |
Hayashi, Hiroyuki. |
The story of Nippon. |
| 18 |
|
XVII-13-H-9 |
Hayashi, Hiroyuki. |
The story of Nippon. |
| 19 |
|
XVII-13-H-10 |
Hearn, Lafcadio, &c. |
Japanese fairy tales / by Lafcadio Hearn and others. |
| 20 |
|
XVII-13-H-11 |
Iwaya, Sazanami. |
Iwaya's fairy tales of old Japan = 和英対訳日本昔噺英訳合本. |
| 21 |
|
XVII-13-H-12 |
Iwaya, Sazanami. |
Momotarô : the story of peach-boy / translated by Hannah Riddell. |
| 22 |
|
XVII-13-H-13 |
Iwaya, Sazanami. |
Tamanoi : the jewel spring / translated by Fanny B. Greene. |
| 23 |
|
XVII-13-H-14 |
Iwaya, Sazanami. |
The cancerian-simian war : the revenge of the crab upon the monkey / translated by Hannah Riddell. |
| 24 |
|
XVII-13-H-15 |
Iwaya, Sazanami. |
The mirror of Matsuyama / translated by Haunah Riddell. |
| 25 |
|
XVII-13-H-16 |
Iwaya, Sazanami. |
Old man flower-blower / translated by Fanny B. Greene, Mari Kosugi & Hisa Tateishi. |
| 26 |
|
XVII-13-H-17 |
Iwaya, Sazanami. |
The goblin fountain / translated by Fanny B. Greene, Hisa Tateishi, Mari Kosugi. |
| 27 |
|
XVII-13-H-18 |
Iwaya, Sazanami. |
Do-nothing-Taro (Monogusa Taro) / translated by Hannah Riddell. |
| 28 |
|
XVII-13-H-19 |
|
Japanische Märchen. |
| 29 |
|
XVII-13-H-20 |
Kawai, Unkichi. |
The crown-imperial. |
| 30 |
|
XVII-13-H-21 |
|
Kodomo mukashi banashi. Japanese olden time tales for little people. |
| 31 |
|
XVII-13-H-22 |
L., A. |
Japanisiches Märchen. |
| 32 |
|
XVII-13-H-23 |
Junker von Langegg, Ferd. Adalb. |
Japanische Thee-Geschichten : Fu-sô châ-wa : Volks- und geschichtliche Sagen, Legenden und Märchen der Japanen / von Ferd. Adalb. Junker von Langegg. |
| 33 |
|
XVII-13-H-24 |
Ozaki, Yei Theodra, tr. |
The Japanese fairy book. |
| 34 |
|
XVII-13-H-25 |
Ozaki, Yei Theodra, tr. |
The Japanese fairy book. New edition with a frontispiece by Take Sato. |
| 35 |
|
XVII-13-H-26 |
Pasteur, Violet M. |
Gods and heroes of old Japan / Violet M. Pasteur ; decorated by Ada Galton. |
| 36 |
|
XVII-13-H-27 |
Mitford, Algernon Bertram Freeman-, Baron Redesdale. |
Tales of old Japan. |
| 37 |
|
XVII-13-H-28 |
Rinder, Frank. |
Old world Japan. Legends of the Land of the Gods. |
| 38 |
|
XVII-13-H-29 |
Smith, Richard Gordon. |
Ancient tales and folklore of Japan. |
| 39 |
|
XVII-13-H-30 |
Tomita, Kumakusu & Lee, G. A. |
Japanese treasure tales. |
| 40 |
|
XVII-13-H-31 |
Henderson, B. L. B. & Calvert, C. |
Wonder tales of old Japan. |
| 41 |
|
XVII-13-H-32 |
Hearn, Lafcadio, &c. |
Japanese fairy tales / by Lafcadio Hearn and others. |
| 42 |
|
XVII-13-H-33 |
James, Grace. |
Green willow and other Japanese fairy tales. |
| 43 |
|
XVII-13-H-34 |
Scheu-Kiesz, Helene. |
Japanische Volksmärchen. |
| 44 |
|
XVII-13-H-35 |
Wakatsuki, Fukujiro, tr. |
Légendes japonaises. |
| 45 |
|
XVII-13-H-36 |
Bossert, Helene, tr. |
Kiku Sans Spiegel : Drei Märchen aus Alt-Japan mit Originalzeichnungen von Shûji Kume. 1.-20. Tausend.
|
| 46 |
|
XVII-13-H-37 |
Cerfberr, Gaston. |
Contes japonais. |
| 47 |
|
XVII-13-H-38 |
Ozaki, Yei Theodra, tr. |
The Japanese fairy book. |
| 48 |
|
XVII-13-H-39 |
Iwaya Sazanami. |
Нихон мукаси банаси : Сказания древней Японии : С оригинальными японскими рисунками / Садзанами Сандзин ; перевод с японского В. М. Мендрина. |
| 49 |
|
XVII-13-H-40 |
Sugimoto, Chiyono. |
Picture tales from the Japanese. |
| 50 |
|
XVII-13-H-41 |
Franz, Eckart. |
Die Beziehungen der japanischen Mythologie zur griechischen. |
| 51 |
|
XVII-13-H-42 |
Matsumoto, Nobuhiro. |
Essai sur la mythologie japonaise / Nobuhiro Matsumoto. |
| 52 |
|
XVII-13-H-43 |
Lum, Bertha. |
Gods, goblins and ghosts : the weird legends of the Far East. |
| 53 |
|
XVII-13-H-44 |
Kunos, Ignac. |
Mimózák és krizántémok Nipponföldi mesevilág. |
| 54 |
|
XVII-13-H-45 |
Visser, Marinus Willem de. |
The fox and the badger in Japanese folklore. |
| 55 |
|
XVII-13-H-46 |
Vannovsky, Alexander. |
Volcanoes and the sun : a new concept of the mythology of the Kojiki. |
| 56 |
|
XVII-13-H-47 |
Ouwehand, Cornelis. |
Namaz-e and their themes : an interpretative approach to some aspects of Japanese folk religion. |
| 57 |
|
XVII-13-H-48 |
Matsumoto, Nobuhiro. |
Essai sur la mythologie japonaise / Nobuhiro Matsumoto. |
| 58 |
|
XVII-13-H-49 |
Whitehorn, Alan Leslie. |
Wonder tales of old Japan. |
| 59 |
|
XVII-13-H-50 |
Попов, К. А., пер. |
Древние фудоки : Хитати, Харима, Бунго, Хидзэн / перевод, предисловие и комментарий К. А. Попова. |
| 60 |
|
XVII-13-H-51 |
Маркова, Вера., переск. |
Землянника под снегом : сказки японских островов / пересказала с японского Вера Маркова. |
| 61 |
|
XVII-13-H-52 |
Невский, Николай Александрович. |
Фольклор островов Мияко / Н. А. Невский. |
| 62 |
|
XVII-13-H-53 |
Мещеряков, А. Н., пер. |
Японские легенды о чудесах IX-XI вв. / перевод с японского, предисловие и комментарии А. Н. Мещерякова. |
| 63 |
|
XVII-13-H-54 |
Pigeot, Jacqueline, tr. |
Voyages en d'autres mondes : récits japonais du XVIe siècle / traduits et commentés par Jacqueline Pigeot et Kosugi Keiko avec la collaboration de Satake Akihiro. |
| 64 |
|
XVII-13-H-55 |
Matsumoto, Nobuhiro. |
Recherches sur quelques thèmes de la mythologie japonaise : thèse complémentaire / par Nobuhiro Matsumoto. |
| 65 |
|
XVII-13-H-56 |
Dorson, Richard M., ed. |
Studies in Japanese folklore / general editor, Richard M. Dorson ; advisory editors, Toichi Mabuchi, Tokihiko Oto ; [chief translator, Yasuo Ishiwara]. |
| 66 |
|
XVII-7-B-32 |
Попов, К. А., тр. |
Древние фудоки : Хитати, Харима, Бунго, Хидзэн / Перевод, предисаовие и комментарий К. А. Попова. |