No. |
詳細 |
CallMark |
Heading |
TitleAuthor |
1 |
|
II-1-B-12 |
d'Hubert, Thibaut, ed. |
Jāmī in regional contexts : the reception of ʿAbd al-Raḥmān Jāmī's works in the Islamicate world, ca. 9th/15th-14th/20th century / edited by Thibaut d'Hubert and Alexandre Papas. |
2 |
|
XIII-17-23 |
Bayat-Sarmadi, Dariusch. |
Erziehung und Bildung im Schahname von Firdousi. Eine Studie zur Geschichte der Erziehung im alten Iran. |
3 |
|
XIII-11-B-20 |
Ashrafi, Mukaddima Mukhtarovna. |
Persidsko-tadjikskaya poeziya v miniatiurakh XIV-XVII vv. iz sobraniī SSSR. Persian-Tajik poetry in XIV-XVII centuries miniatures from USSR collections. Redaktor K. S. Aīni. |
4 |
|
XIII-11-B-20 |
Ashrafi, Mukaddima Mukhtarovna. |
Persidsko-tadjikskaya poeziya v miniatiurakh XIV-XVII vv. iz sobraniī SSSR. Persian-Tajik poetry in XIV-XVII centuries miniatures from USSR collections. Redaktor K. S. Aīni. |
5 |
|
XIII-12-F-b-10 |
Schch Aḥmed von Æテezīret ibn γOmar genannt Mäla'i Æテizri. |
Der Kurdische Diwan des Schch Aḥmed von Æテezīret ibn γOmar genannt Mäla'i Æテizri. Fotolithografie einer Handschrift. Mit einer Einführung von Martin Hartmann. |
6 |
|
XIII-13-D-a-1 |
Ouseley, Gore. |
Biographical Notices of Persian Poets; with Critical and Explantory Remarks. To Which is prefixed, A Memoir of the Late Right Hon. Sir Gore Ouseley, Bart. by the Rev. James Reynolds. |
7 |
|
XIII-13-D-a-2 |
Ahmad (Abu'l-Najm), called Minūchihrī, Dāmaghānī. |
Menoutchehri, Poète persan du 11ême Siècle de notre ère (du 5ième de l'hégire) Texte, traduction, notes et Introduction historique, par A. de Biberetein kazimirski. |
8 |
|
XIII-13-D-a-3 |
[Muḥammad ibn Muḥammad (Jalāl ul-Dīn), Rūmī.] |
The Mathnaw of Jalálu'd Dn Ṝワm. Ed. fr. the oldest manuscripts available: with critical notes, tr., & comnt., by Reynold A. Nicholson. Vol. 1, 2. |
9 |
|
XIII-13-D-a-4 |
Æ∥san, (Abu 'l-K・--0101---sim), called Firdausī. Æ・--016B---sī. |
The Sháhnáma of Firdausī. Done into English by A. G. Warner & E. Warner. vol. 9. |
10 |
|
XIII-13-D-a-4 |
Æ∥san (Abu 'l-K・--0101---sim), called Firdausī. Æ・--016B---sī. |
The Sháhnáma of Firdaus. Done into English by A. G. Warner & E. Warner. 8 Vols. |
11 |
|
XIII-13-D-a-5 |
Muḥammad Æ・--0101---fi, Shīrāzī, known as Æ・--0101---fi |
Der Diwan des Grossen Lyrischen Dichters Hafis im Persischen Original herausgegeben ins Deutsche Metrisch übersetzt und mit Anmerkungen versehen von V. von Rosenzweig - Schwannau. |
12 |
|
XIII-13-D-a-6 |
Muḥammad ibn Ibrāhīm (Farīd ul-Dīn), called γAÆÆār. |
Mantic UttaÆカr; ou, Le langage des Oiseaux, poeme de philosophie religieuse, par Farid-Uddin Attar, pub. en Persan par Garcin de Tassy. |
13 |
|
XIII-13-D-a-8 |
Massé, Henri. |
Essai sur le Poète Saadi suivi d'une Bibliographie. |
14 |
|
XIII-13-D-a-9 |
Umar Khayyām. |
Les Quatrains de Khèyam. Traduits du Persan par J. B. Nicolas. |
15 |
|
XIII-13-D-a-10 |
γUmar Khayyām. |
The Quatrains of Omar Khayyām. Translated into English Verse by E.H. Whinfield. Second Edition, Revised. Trüner's Oriental Series. |
16 |
|
XIII-13-D-a-11 |
Rogers, A., ed. & tr. |
Persian plays. Three Persian plays with literal English tr. & vocabulary. |
17 |
|
XIII-13-D-a-12 |
Zabardast Khān. |
Faras-nāma. Ed. in the original Persian with English notes by Lt.-Col. D.C.Phillott. |
18 |
|
XIII-13-D-a-12 |
Brugusch, Heinrich. |
Die Muse in Teheran. |
19 |
|
貴 XIII-13-D-a-13 |
Æ∥san, (Abu 'l-K・--0101---sim), called Firdausī. Æ・--016B---sī. |
The Sháh Námeh of the Persian Poet Firdansí. Translated and abridged in Prose and Verse by James Atkinson, Ed. by Rev. J. A. Atkinson. |
20 |
|
XIII-13-D-a-14 |
MuÆ殕ih・ibd 'Abd Ullāh. |
Stories from the Bustán Shaykh Sa'di. together with selection from Francis Gladwin's translation of Sa'di's Gulistán. The former tr. & the latter rev. by Reuben Levy. Lecturer in Rersian in the Univ. of Cambridge. |
21 |
|
XIII-13-D-a-16 |
Nicholson, Reynold Alleyne, ed. & tr. |
Tales of mystic meaning. |
22 |
|
XIII-13-D-a-16 |
[Muḥammad ibn Muḥammad (Jalāl ul-Dīn), Rūmī.] |
Tales of mystic meaning. Being selections from the Mathnawī of Jalāl-ud-Din Rūmī. Tr. with an introd. by R. A. Nicholson. |
23 |
|
XIII-13-D-a-17 |
Hasan (Abu'l-Kāsim), called Firdausī, Ṭūsī. |
Книга о царяхъ : Шахнаме / Абулькасимъ Фирдуси; съ персидскаго перевелъ С. Соколовъ. |
24 |
|
XIII-13-D-a-18 |
Гюзальян, Л. Т. |
Рукописи Шах-намэ в ленинградских собраниях / Л. Т. Гюзальян и М. М. Дьяконов. |
25 |
|
XIII-13-D-a-19 |
Волгин, В. П., отв. ред. |
Фердовси : 934-1934 / ответственные редакоры В. П. Волгин и Б. В. Легран. |
26 |
|
XIII-13-D-a-20 |
[MuÆ殕ih・ibn 'Abd Ullāh (Musharrif ul-Dīn), called Sa'di, Shīrāzī.] |
Le jardin des roses. [Par] Sadi. Tr. par Franz Toussaint. |
27 |
|
XIII-13-D-a-21 |
[γUmar Khayyām.] |
Rubayat of Omar Kayyam, astronomer poet of Persia. Done into Guj. language by Dhunjibhai N. Patel. |
28 |
|
XIII-13-D-a-22 |
Saklatwalla, Jamschedji E. |
The voice of Omar Khayyam. A variorum study of his rubaiyyat. |
29 |
|
XIII-13-D-a-23 |
Ibn al-Muγtazz. |
The Ṭabaqāt al-shuγarā'al-muḥdathīn. Reproduced in facsim. fr. a MS. dated 1285 A.H., 1869 A.D. with an introd., notes & variants by A. Eghbal. |
30 |
|
XIII-13-D-a-24 |
Muḥammad γAufī (Jamāl ul-Dīn). |
The Lubábu 'l-Albáb of Muḥammad γAwf. Pt. 1. ed....by Edward G. Browne & Mrzá Muhammad ibn γAbdu'l-Wahháb-i-Qazwn. Pt. 2. ed....by Edward G. Browne. |
31 |
|
XIII-13-D-a-25 |
Daulat Shāh γAlā'ī, Samarkandī. |
The Tadhkiratu 'sh-Shuγará, "Memoirs of the poets", of Dawlatsháh bin γAlá'u'd-Dawla Bakhtsháh al-Gház of Samarqand, ed....by Edward G. Browne. |
32 |
|
XIII-13-D-a-26 |
Faidu'd-Dn γAṭṭár, Muḥammad ibn Ibráhm. |
The Tadhkiratu'l-Awliyá (Memoirs of the saints) of Muḥammad ibn Ibráhm Fardu'd-Dn γAttár. Edited in the original Persian, with preface, indices and variants and a comparative table showing the parallel passages which occur in the Risálatu'l-Qushayriyya of Abu'l-Qásim al-Qushayr by Reynold A. Nicholson. pt. 2. |
33 |
|
XIII-13-D-a-26 |
Muḥammad ibn Ibrāhīm (Farīd ul-Dīn), called γAÆÆār. |
The Tadhkiratu 'l-Awliya, "Memoirs of the saints". Ed. by Reynold A. Nicholson. |
34 |
|
XIII-13-D-a-27 |
Hādī Æ∥san, ed. |
Falakī-i-irwānī Dīwān. |
35 |
|
XIII-13-D-a-28 |
Shīhāb ul-Dīn. Suhrawerdi Maqtūl. |
The lover's friend. Ed. by Otto Spies. |
36 |
|
XIII-13-D-a-28 |
Shihabuddin Suhrawerdi Maqtul. |
The lovers' friend / by Shihabuddin Suhrawerdi Maqtul ; edited by Otto Spies. |
37 |
|
XIII-13-D-a-29 |
Abd ul-Rahmān ibn Ahmad, called Jāmī. |
Youssouf et Zouleikha. Tr. pour la l. fois du persan en français par Auguste Bricteux. |
38 |
|
XIII-13-D-a-30 |
Casas y Manrique, M.J. |
Æテāmiγ al-ḥaqā'iq bi-TaÆメrīd al-γAlā'iq. Origen y texto. |
39 |
|
XIII-13-D-a-31 |
Hasan (Abu'l-Kāsim), called Firdausī, Ṭūsī. |
The reigns of Ardashīri I & Shāpūr I. Eextr. fr. the Shāhnāma of Rirdawsī. (Turner-Macan's ed., Vol. 3., pp. 136-1420.) |
40 |
|
XIII-13-D-a-32 |
Arberry, A. J. |
FitzGerald's Salaman and Absal. |
41 |
|
XIII-13-D-a-33 |
Kowalski, Tadeusz. |
Studia nad Šāh-nāme (Études sur le Šāh-nāme). T. 1, 2. |
42 |
|
XIII-13-D-a-34 |
Hansen, Kurt Heinrich. |
Das iranische Königsbuch. Aufbau und Gestalt des Schahname von Firdosi. |
43 |
|
XIII-13-D-a-35 |
[H]asan (Abu'l-Kāsim), called Firdausī, Ṭūsī. |
Рустем-дастан : Фердауси "Шаһнамасының" ізімен жырлаған халық ақыны / Тұрмағамбет Ӏзтілеуов. |
44 |
|
XIII-13-D-a-36 |
Arberry, Arthur J., tr. &c. |
Fifty poems of ḥāfi. |
45 |
|
XIII-13-D-a-37 |
Сабир, Мирзә Әләкбәр. |
М. А. Сабир : избранное / перевод с азербаиджанского П. Панченко. |
46 |
|
XIII-13-D-a-38 |
Ҝәнҹәви, Низами. |
Хосров вә Ширин / Низами Ҝәнҹәви ; тәрҹүмә едәни, Рәсул Рза ; редактору, Мәммәдаға Султанов. |
47 |
|
XIII-13-D-a-39 |
Сабир, Мирзә Әләкбәр. |
М. Ә. Сабир : мәгаләләр мәҹмуәси. |
48 |
|
XIII-13-D-a-40 |
Заманов, Аббас, топлајыб тәртиб едәни, мүгәддимә вә шәрһләрин мүәллифи. |
Мүасирләри Сабир һаггында / топлајыб тәртиб едәни, мүгәддимә вә шәрһләрин мүәллифи, Аббас Заманов ; редактору, Һ. Араслы. |
49 |
|
XIII-13-D-a-41 |
Сабир, Мирзә Әләкбәр. |
Һопһопнама / М. Ә. Сабир. |
50 |
|
XIII-13-D-a-42 |
Omar Khayyām. |
Руб[а]'ӣй[а]т / 'Омар [Х]айй[а]м ; подготовка текста, перевод и предисловие Р. М. Алиева и М.-Н. О. Османова ; под редакцией Е. Э. Бертельса. |
51 |
|
XIII-13-D-a-43 |
аз-Захири ас-Самарканди, Мухаммад. |
Синдбад-наме / Мухаммад аз-Захири ас-Самарканди ; перивод М.-Н. Османова ; под редакцией А. А. Старикова. |
52 |
|
XIII-13-D-a-44 |
Muhammad Ikbál. |
Poselstv z Vchodu. Z perského originálu Pajám-e mÆrik, vydaného Nakladatelstvm Sultan Book depot v Hajdarábádu (Dakkhin), Přeložil Jan Marek. |
53 |
|
XIII-13-D-a-45 |
Hasan (Abu'l-Kāsim), called Firdausī, Ṭūsī. |
Шахнаме / Фирдоуси. |
54 |
|
XIII-13-D-a-46 |
Hasan (Abu'l-Kāsim), called Firdausī, Ṭūsī. |
Шах-наме : Перевод с Таджикского (Фарси) / Фирдоуси. |
55 |
|
XIII-13-D-a-47 |
Hasan (Abu'l-Kāsim), called Firdausī, Ṭūsī. |
Ш[а]х-н[а]ме : критический текст / Фирдоусӣ.
|
56 |
|
XIII-13-D-a-47 |
Hasan (Abu'l-Kāsim), called Firdausī, Ṭūsī. |
Ш[а]х-н[а]ме : критический текст / Фирдоусӣ ; под редакцией Е. Э. Бертельса ; составители текста, А. Е. Бертельс ... [и др.].
|
57 |
|
XIII-13-D-a-48 |
Физули, Мухаммед. |
Физули : избранное / перевод Анатолия Старостина ; под общей редакцией Рустама Алиева. |
58 |
|
XIII-13-D-a-49 |
Османов, Магомед-Нури Османович. |
Фирдоуси, жизнь и творчество / М.-Н. О. Османов. |
59 |
|
XIII-13-D-a-50 |
Nizami Ganjavi. |
Сокровищница тайн / Низами ; перевод с фарси К. А. Липскерова и С. В. Шервинского. |
60 |
|
XIII-13-D-a-52 |
Абуль-Хасан Рудаки. |
Абульхасан Рудаки : избранное / перевод с таджикского-фарси В. Левика и С. Липкина. |
61 |
|
XIII-13-D-a-54 |
Wolff, Fritz. |
Glossar zu Firdosis Schahname. |
62 |
|
XIII-13-D-a-55 |
Факи Тейран. |
Шейх Сан'ан / Факи Тейран ; критический текст, перевод, примечания и предисловие М. Б. Руденко. |
63 |
|
XIII-13-D-a-56 |
Битлиси, Харис. |
Лейли и меджнун / Харис Битлиси ; перевод, предисловие и примечания М. Б. Руденко. |
64 |
|
XIII-13-D-a-57 |
'Abd ul-Shakūr ibn Munavvar, called Bazmī. |
The padumāwati. Ed., with a comm., tr., & critical notes by G.A.Grierson & Mahāmahpādhyāya Sudhākara Dvivedi. |
65 |
|
XIII-13-D-a-57 |
'Abd ul-Shakūr ibn Munavvar, called Bazmī. |
The padumāwati. Edited by G. A. Grierson & Mahāmahpādhyāya Sudhākara Dvivedi. fasc. [1]-6. |
66 |
|
XIII-13-D-a-58 |
Machalski, Franciszek. |
La littérature de l'Iran contemporain. 2. |
67 |
|
XIII-13-D-a-58 |
Machalski, Franciszek. |
La littérature de l'Iran contemporain. 3. La poésie persane après la Seconde Guerre mondiale. |
68 |
|
XIII-13-D-a-58 |
Machalski, Franciszek. |
La littérature de l'Iran contemporain. I. |
69 |
|
XIII-13-D-a-59 |
Muṣliḥ ibn γAbd Ullāh (Musharrif ul-Dīn), called Saγdī. |
The odes of Sheikh Muṣliḥu-d-Dīn Sa'dī Shīrāzī. pt. 1, fasc. 1-3. Edited by Sir Lucas White King. |
70 |
|
XIII-13-D-a-59 |
Sa'dī, Muṣliḥ ibn 'Abd Ullāh (Musharriful-Dīn). |
The odes of Sheikh Muṣliḥu-d-Dīn Sa'dī Shīrāzī / Muṣliḥ ibn 'Abd Ullāh (Musharriful-Dīn) ; ed. by Sir Lucas White King. |
71 |
|
XIII-13-D-a-59 |
Muṣliḥ ibn γAbd Ullāh (Musharrif ul-Dīn), called Saγdī. |
The odes of Sheikh Muṣliḥu-d-Dīn Sa'dī Shīrāzī. Pt. 1, fasc. 1-3. (Odesl-417). Ed. by Sir Lucas White King. |
72 |
|
XIII-13-D-a-60 |
Ross, E. Denison, ed. |
The Persian and Turki Dvns of Bayram Khn, Khn-Khnn. |
73 |
|
XIII-13-D-a-60 |
Ross, E. Denison, ed. |
The Persian and Turki Dvns of Bayram Khn, Khn-Khnn. |
74 |
|
XIII-13-D-a-61 |
ḥasan (Abu'l-Ḳāsim), called Firdausī, Ṭūsī. |
The epic of the kings. Shah-Nama, the national epic of Persia by Ferdowsi. Tr. by Reuben Levy. Rev. by Amin Banani. Reprint. |
75 |
|
XIII-13-D-a-62 |
Litten, Wilhelm. |
Das Drama in Persien. |
76 |
|
XIII-13-D-a-63 |
Бертельс, Евгений Эдуардович. |
Избранные труды : низами и Фузули / Евгений Эдуардович Бертельс ; ответственный редактор Г. Араслы. |
77 |
|
XIII-13-D-a-64 |
Османов, Магомед-Нури Османович. |
Частотный словарь Унсури / М. Н. О. Османов.
|
78 |
|
XIII-13-D-a-65 |
Ethé, Hermann, ed. |
Ysuf and Zalkh by Firdaus of Ṭs. The biblical legend of Joseph and potiphar's wife in the Persian version ascribed to Abul Mansur Quasim, called Firdausi, ca. 932-1021 A.D. Reprint. |
79 |
|
XIII-13-D-a-66 |
Moḥammad Shafi, ed. |
Wāmiq-o-Arā of γUnṣurī. Edited by Maulavi Mohammad Shafi. |
80 |
|
XIII-13-D-a-67 |
Saγdī Shīrāzī, Sheikh Muṣliḥu-d-Dīn. |
The odes of Sheikh Muṣliḥu-d-Dīn Sa'dī Shīrāzī. pt. 1. Ṭayyibāt. Edited by Sir Lucas White King. fasc. 1-3. |
81 |
|
XIII-13-D-a-69 |
ḥāfiz-i-Shīrāzī, Shamsu-d-Din Muḥammad. |
The Dīvān, written in the fourteenth century, by wāja Shamsu-d-Dīn Muḥammad-i-ḥāfiz-i-Shīrāzī otherwise known as Lisānu-l-aib and Tarjumānu-l-Asrār. Translated for the first time out of the Persian into English prose, with critical and explanatory remarks, with an introductory preface, ... by H. Wilberforce Clarke. v. 1-2. repr. |
82 |
|
XIII-13-D-a-70 |
Farzan, Massud. |
Kashan to Kalamazoo. Poems & poems in translation. |
83 |
|
XIII-13-D-a-71 |
Hedayat, Sadegh. |
Novellen. Aus dem Persischen übersetzt von Dora Smuda-Khoubnazar. |
84 |
|
XIII-13-D-a-72 |
Османов, Магомед-Нури Османович. |
Стиль персидско-таджикской поэзии IX-X вв. / М.-Н. О. Османов. |
85 |
|
XIII-13-D-a-73 |
Moīnfar, Mohammad Djafar. |
La vocabulaire arabe dans le Livre des Rois de Firdausī. Etude philologique et de statistique linguistique. |
86 |
|
XIII-13-D-a-74 |
Гулиа, Георгий Дмитриевич. |
Сказание об Омаре Хайяме : роман / Георгий Дмитриевич Гулиа.
|
87 |
|
XIII-13-D-a-75 |
Lazard, Gilbert, ed. & tr. |
Les premiers poètes persans, IXe-Xe siècles. t. 2. Textes persans. |
88 |
|
XIII-13-D-a-76 |
Hasan (Abu'l-Kāsim), called Firdosi. |
Firdosi's Königsbuch (Schahname). Übersetzt von Friedrich Rückert. repr. |
89 |
|
XIII-13-D-a-77 |
Haji Abdu el-Yezdi. |
The Kasidah of Haji Abdu el-Yezdi. [Translated with notes by] Sir Richard Burton. |
90 |
|
XIII-13-D-a-78 |
Utas, Bo. |
Ṭarīq ut-taḥqīq. A Sufi mathnavi ascribed to ḥakīm Sanā'ī of Ghazna and probably composed by Aḥmad b. al-ḥasan b. Muḥammad an-Naxčavānī. A critical edition, with a history of the text and a commentary. |
91 |
|
XIII-13-D-a-79 |
Robinson, Samuel. |
Persian poetry for English readers. repr. |
92 |
|
XIII-13-D-a-80 |
Chodzko, Aleksander B., tr. |
Thèatre persan. Choix de tèaziès. repr. |
93 |
|
XIII-13-D-a-81 |
Shīrāzī, Shaikh Musliḥ al-Dīn Sa'dī. |
The Bustan of Sa'di / translated by H. Wilberforce Clarke. |
94 |
|
XIII-13-D-a-81 |
Sa'di. |
The Bstán of Sa'di. Translated by H. Wilberforce Clarke. repr. |
95 |
|
XIII-13-D-a-82 |
ḥáfi. |
ḥáfi of Shiraz. A selection from his poems. [Translated by] Herman Bicknell. repr. |
96 |
|
XIII-13-D-a-83 |
Pizzi, Italo. |
Storia della poesia persiana. v. 1-2. repr. |
97 |
|
XIII-13-D-a-84 |
'Aṭṭār, Farīd al-Dīn. |
The Ilāhī-nāma, or Book of God of Farīd al-Dīn 'Aṭṭār. Translated from the Persian by John Andrew Boyle. |
98 |
|
XIII-13-D-a-85 |
[Saγdī & Niāmī] |
[Poems] |
99 |
|
XIII-13-D-a-86 |
Omar Khayyām. |
The Rubāīyāt of Omar Khayyām. Edited from a newly discovered manuscript dated 658 (1259-60) in the possession of A Chester Beatty Esq., by A. J. Arberry. with comparative English versions by Edward Fitzgerald, E. H. Whinfield and the editor. |
100 |
|
XIII-13-D-a-89 |
Джамӣ, 'Абдаррахман. |
В[а]си[т]ат ал-'и[к]д и [Х][а]тимат ал-[х]ай[а]т / 'Абдарра[х]м[а]н Дж[а]мӣ ; критический текст и предисловие А. Афсахзода. |
101 |
|
XIII-13-D-a-90 |
Ferdowsi. |
Le Livre des Rois. Shhnmè. Traduit du persan par Jules Mohl. |
102 |
|
XIII-13-D-a-91 |
Козмоян, Армануш Козмоевна. |
Рубаи в классической поэзии на фарси (X-XII вв.) / А. К. Козмоян. |
103 |
|
XIII-13-D-a-92 |
Клименко, Альфред Алексеевич. |
К проблеме Русских и Украинских переводов классической поэзии восточного средневековья / А. А. Клименко. |
104 |
|
XIII-13-D-a-93 |
Hafiz. |
Poems from the Divan of Hafiz. Translated by Gertrude Lowthian Bell. |
105 |
|
XIII-13-D-a-94 |
Farrokhzad, Forugh. |
Another birth. Selected poems. Translated by Hasan Javadi and Susan Sallée. With the Persian text. |
106 |
|
XIII-13-D-a-95 |
Алиев, Газанфар Юсиф-оглы. |
Темы и сюжеты Низами в литературах народов востока / Г. Ю. Алиев. |
107 |
|
XIII-13-D-a-96 |
Ватват, Рашӣд ад-Дӣн. |
Сады волшебства в тонкостях поэзии ([Х]ад[а]'и[к] ас-си[х]р фӣ да[к][а]'и[к] аш-ши'р) / Рашӣд ад-Дӣн Ва[т]ва[т] ; перевод с персидского, исследование и комментарий Н. Ю. Чалисовой.
|
108 |
|
XIII-13-D-a-97 |
Bruijn, J. T. P. de. |
Of piety and poetry. The interaction of religion and literature in the life and works of ḥakīm Sanā'ī of Ghazna. |
109 |
|
XIII-13-D-a-98 |
γObeyd-e Zakani, [Nezam al-Din]. |
The Ethics of the Aristocrats and other satirical works. Translated by Hasan Javadi. |
110 |
|
XIII-13-D-a-99 |
Гургани, Фахриддин. |
Вис и Рамин : Поэма / перевод с Персидского Семена Липкина. |
111 |
|
XIII-13-D-a-100 |
Hasan (Abu'l-Kāsim), called Firdausī, Ṭūsī. |
Шах-наме / Фирдоуси ; перевод с фарси Владимира Державина и Семена Липкина. |
112 |
|
XIII-13-D-a-101 |
Хекмат, Али Реза. |
Рассказ о персидском поэте : жизнь и творчество Ибн Йамина / А. Р. Хекмат. |
113 |
|
XIII-13-D-a-102 |
Рудаки. |
Рудаки : стихи / редакция и комментарии И. С. Брагинского. |
114 |
|
XIII-13-D-a-103 |
γUmar-i-Khayyām. |
The Rubγyt of γUmar-i-Khayym. Persian text edited from a manuscript dated 911 A.H. (1605 A.D.) with a facsimile of the manuscript by M. Mahfuz-ul-Haq. |
115 |
|
XIII-13-D-a-104 |
Glünz, Michael. |
Die Panegyrische Qaṣīda bei Kamāl ud-Dīn Ismāγīl aus Isfahan. Eine Studie zur persischen Lobdichtung um den Beginn des 7./13. Jahrhunderts. |
116 |
|
XIII-13-D-a-105 |
Ахтар, Ахмад Горджи. |
Тазкере Ахмада Горджи Ахтара "Анджоман-ара" : вторая половина XVIII-начало века / публикация факсимиле текста и исследование Л. Г. Ахмедзяновой. |
117 |
|
XIII-13-D-a-106 |
Hasan (Abu'l-Kāsim), called Firdausī, Ṭūsī. |
Шах-наме / Фирдоси ; научно-критический текст, разночтения, примечания и приложения М.-Н. Османова. |
118 |
|
XIII-13-D-a-107 |
Мусульманкулов, Рахим. |
Персидско-таджикская классическая поэтика : X-XV вв. / Р. Мусульманкулов. |
119 |
|
XIII-13-D-a-108 |
Ehlers, Jürgen. |
Die Natur in der Bildersprache des Šāhnāme / Jürgen Ehlers. |
120 |
|
XIII-13-D-a-109 |
|
Poetry and mysticism in Islam : the heritage of Rūmī / edited by Amin Banani, Richard Hovannisian and Georges Sabagh. |
121 |
|
XIII-13-D-a-110 |
|
Iranian drama : an anthology / compiled and edited by M. R. Ghanoonparvar and John Green. |
122 |
|
XIII-13-D-a-111 |
Bruijn, J. T. P. de. |
Persian Sufi poetry : an introduction to the mystical use of classical Persian poems / J. T. P. de Bruijn. |
123 |
|
XIII-13-D-a-112 |
|
Ars metrica Persarum. |
124 |
|
XIII-13-D-a-113 |
Christensen, Arthur. |
En persisk Satiriker fra Mongolertiden / af Arthur Christensen. |
125 |
|
XIII-13-D-a-114 |
Fouladvand, Mahdy. |
Quatrains Khayyamiens : nouvelle traduction / par Mahdy Fouladvand. |
126 |
|
XIII-13-D-a-115 |
Rūmī, Maulana Dschelāladdīn . |
Aus dem Diwan / Maulana, Dschelaladdin Rumi ; aus dem Persischen übertragen und eingeleitet von Annemarie Schimmel. |
127 |
|
XIII-13-D-a-116 |
|
The Vazír of Lankurán : a Persian play : a text-book of modern colloquial Persian for the use of European travellers, residents in Persia, and students in India / edited by W. H. D. Haggard and G. Le Strange. |
128 |
|
XIII-13-D-a-117 |
|
Les Comédies de Malkom Khan : les mésaventures d'Achraf Khan Zaman Khan ou le gouverneur modèle les tribulations de Châh Qoulȋ Mȋrzâ / traduites du persan par A. Bricteux. |
129 |
|
XIII-13-D-a-118 |
Nizami Ganjavi. |
The Sikandar Nama, e bara / Abu Muhammad bin Yusuf bin Mu,ayyid-i-Nizamu-'d-Din ; translated from the Persian manuscript with critical and explanatory [r]emarks, with an introductory preface, and with a life of the author, collected from various Persian sources, H. Wilberforce Clarke. |
130 |
|
XIII-13-D-a-119 |
Losensky, Paul E. |
Welcoming FighānĪ : imitation and poetic individuality in the Safavid-Mughal Ghasal / Paul E. Losensky. |
131 |
|
XIII-13-D-a-120 |
Gobind Singh. |
The Zafarnama of Guru Gobind Singh / rendered into English from original Persian by Jasbir Kaur Ahuja. |
132 |
|
XIII-13-D-a-122 |
Ehlers, Jürgen. |
Mit goldenem Siegel : über Briefe, Schreiber und Boten im Šāhnāme / von Jürgen Ehlers ; mit einem Vorwort von Dj. Khaleghi-Motlagh. |
133 |
|
XIII-13-D-a-123 |
Abū Saʿīd ibn Abī al-Khayr. |
The poems of Abu Saʿid Abuʾl Kheyr / translated into English with the original Persian and an introduction by Reza Ordoubadian. |
134 |
|
XIII-13-D-a-124 |
Gobind Singh, Guru. |
Zafarnama = Zafarnāmah = Zafarnāmā : epistle of victory written in Persian / by the tenth guru Shri Guru Gobind Singh Ji to Mughal Emperor Aurangzeb ; English translation, Darshan Singh ; foreword, I. K. Gujral. |
135 |
|
XIII-13-D-a-125 |
Karimi-Hakkak, Ahmad. |
Essays on Nima Yushij : animating modernism in Persian poetry / edited by Ahmad Karimi-Hakkak and Kamran Talattof. |
136 |
|
XIII-13-D-a-126 |
Hillenbrand, Robert. |
Ferdowsi, the Mongols and the history of Iran : art, literature and culture from early Islam to Qajar Persia : studies in honour of Charles Melville / edited by Robert Hillenbrand, A.C.S Peacock and Firuza Abdullaeva. |
137 |
|
XIII-13-D-a-127 |
Beelaert, Anna Livia Fermina Alexandra. |
A cure for the grieving : studies on the poetry of the 12th century Persian court poet Khāqāni Širwānī / A.L.F.A. Beelaert. |
138 |
|
XIII-13-D-a-128 |
Amirsoleimani, Soheila. |
Awkwardly do I walk : poems / by Soheila Amirsoleimani. |
139 |
|
XIII-13-D-a-129 |
Omar Khayyam. |
The Rubaiyat of Omar Khayyam for students of Persian litearture : 178 quatrains rendered phonetically in the original Persian and a literal English translation / by Kuros Amouzgar. |
140 |
|
XVI-8-F-e-54 |
Bodrogligeti, A. |
A fourteenth century Turkic translation of Saγdī's Gulistān. Sayf-i Sarāyī's Gulistan bi't-turkī. |
141 |
|
XIII-13-D-a-130 |
Bardsīrī Kirmānī, Shams al-Dīn Muḥammad. |
The lantern of spirits = Miṣbāḥ ul-arvāḥ / by Shams ud-dîn Muhammad b. Îl-Tughân Bardasîrî Kirmânî ; introduction and critical edition by Bo Utas. |
142 |
|
XIII-13-D-a-121 |
Шамс ад-Дӣн Му[х]аммад ибн [К]айс ар-Р[а]зӣ. |
Свод правил персидской поэзии (ал-Му'джам фӣ ма'[а]йӣр аш'ар ал-'аджам) / Шамс ад-Дӣн Му[х]аммад ибн [К]айс ар-Р[а]зӣ. |