No. |
詳細 |
CallMark |
Heading |
TitleAuthor |
1 |
|
II-1-B-7 |
Panaino, Antonio. |
Tištrya / Antonio Panaino. |
2 |
|
XII-1-B-14 |
Schuyler, Montgomery. |
Index verborum of the fragments of the Avesta. |
3 |
|
XIII-1-B-14 |
Pirart, Eric, ed. |
Le sort des Gâthâs : et autres études iraniennes 'in memoriam' Jacques Duchesne-Guillemin / contributions rassemblées par Éric Pirart. |
4 |
|
XIII-1-B-14 |
Insler, S. |
The Gāthās of Zarathustra. |
5 |
|
XIII-10-C-a-1 |
Pietraszewski, Ignace. |
Zend - Avesta ou plutt Zen-Davesta. Troisième volume. Wyspered et Jasna. |
6 |
|
XIII-10-C-a-1 |
Pietraszewski, Ignace. |
Zend-Avesta ou Zen-Daschta explique d'après un Principe tout à Fait Nouveau. Le Texte est accompagné d'une Prononciation, de Traductions Polonaise, et suivi d'un Vocabulaire et d'une Grammaire. 3 volumes. |
7 |
|
XIII-10-C-a-2 |
Geldner, Karl Friedrich, ed. |
Avesta. The Sacred Books of the Parsis. I and II-III. 2 vols. |
8 |
|
XIII-10-C-a-3 |
Spiegel, Friedrich. |
Avesta. Die heiligen Schriften der Parsen. Aus dem Grundtexte übersetzt, mit steter Rücksicht auf die Tradition. Bd. 2-3. |
9 |
|
XIII-10-C-a-3 |
Spiegel, Friedrich. |
Avesta Die Heiligen Schriften der Parsen. Zum Ersten Male im Grund-texte sammt der Huzvresch-Uebersetzung. I. Bd. Der Vandidad. II. Bd. Vispered und Yacna. |
10 |
|
XIII-10-C-a-4 |
Spiegel, Friedrich, tr. |
Avesta Die Heiligen Schriften der Parsen. Aus dem Grundtexte übersetzt, mit steter Rücksicht auf die Tradition. |
11 |
|
XIII-10-C-a-5 |
Spiegel, Friedrich. |
Commentar über das Avesta. 2 Bde. |
12 |
|
XIII-10-C-a-6 |
Bleeck, Arthur Henry. |
Avesta: The Religious Books of the Parsees; from Professor Spiegel's German Translation of the Original Manuscripts. In Three Volumes in One Book. |
13 |
|
XIII-10-C-a-7 |
Brockhaus, Hermann, ed. |
Vendidad Sad. Die heiligen Schriften Zoroaster's Yaçna, Vispered und Vendidat. Nach den lithographierten Ausgaben von Paris und Bombay mit Index und Glossar. repr. |
14 |
|
XIII-10-C-a-7 |
Brockhaus, Dr. Hermann, ed. |
Vendidad Sade. Die heiligen Schriften Zoroaster's Yacna, Vispered und Vendidad. |
15 |
|
XIII-10-C-a-8 |
Kossowicz, Cajetanus. |
Decem endavestae Excerpta. |
16 |
|
XIII-10-C-a-9 |
Reichelt, Hans. |
Avesta Reader. Text, Notes, Glossary and Index. |
17 |
|
XIII-10-C-a-10 |
Reichelt, Hans. |
Awestisches Elementarbuch. |
18 |
|
XIII-10-C-a-11 |
Wilhelm, Eugène. |
Contribution à l'Interprétation de l'Avesta. Extrait du Muséon. |
19 |
|
XIII-10-C-a-12 |
Wilhelm, Eugène. |
Contribution à la Critique des Textes de l'Avesta. Extrait du Muséon. |
20 |
|
XIII-10-C-a-13 |
Wilhelm, Eugène. |
Contributions to the Critic of the Avesta Text. |
21 |
|
XIII-10-C-a-14 |
Wilhelm, Eugène. |
Études Avestiques. II. Contributions a la Grammaire et a la Lexicographie de l'Avesta. Extrait du Muséon. |
22 |
|
XIII-10-C-a-14 |
Wilhelm, Eugène. |
Études Avestiques. I. La Critique et l'Exégése de l'Avesta. Extrait du Muséon. |
23 |
|
XIII-10-C-a-15 |
Duncker, Hr. |
Ueber die Zeit der Abfassung des Avesta. (Auszug aus dem Monatbericht der Königl. Akademie der Wissenschaften zu Berlin.) 14. Aug. 1876. Sitzung der philosophisch-historischen Klasse. |
24 |
|
XIII-10-C-a-16 |
Westergaard, [N. L.], ed. |
Avesta. The Sacred Books of the Parsis. Part I. Yasna ba Nirang. From Professor Westergard's Edition of the Zend Avesta. |
25 |
|
XIII-10-C-a-17 |
Geldner, Karl Friedrich, ed. |
Avesta. The sacred books of the Parsis. (Pt). 1. Yasna. Fasc. 1. |
26 |
|
XIII-10-C-a-18 |
Neriosengh. |
Neriosengh's Sanskrit-Uebersetzung des Yaçna. Hrusg. u. enl. V. F. Spiegel. |
27 |
|
XIII-10-C-a-19 |
Jackson, Abraham Valentine, tr. |
A Hymn of Zoroaster Yasna 31. Translated with Comments. |
28 |
|
XIII-10-C-a-20 |
Roth, Rudolf. |
Ueber Yaçna 31. Zur Begrüssung der Versammlung der Orientalisten in Tübingen vom 25 bis 28 September 1876. |
29 |
|
XIII-10-C-a-21 |
Haug, Martin, ed. & tr. |
Die fünf Gth's oder Sammlungen von Liedern und Sprüchen Zarathustra's, seiner Jünger und Nachfolger. Vols. 1-2. Repr. |
30 |
|
XIII-10-C-a-21 |
Haug, Marin, ed., &c. |
Die fünf Gth's oder Sammlungen von Liebern und Sprüchen Zarathustra's, seiner Jünger und Nachfolger. Her-ausgegben, übersetzt und erklärt. Erste Abtheilung. |
31 |
|
XIII-10-C-a-22 |
Bartholomae, Christian, tr. |
Die Gatha's des Awesta. Zarathushtra's Verspredigten. |
32 |
|
XIII-10-C-a-23 |
Kossowicz, C., tr. &c. |
Ga〓a Ahunavaiti. |
33 |
|
XIII-10-C-a-24 |
Kossowicz, C., tr. &c. |
Gata Ustavaiti lathine vertit et explicavit textum archetypi. |
34 |
|
XIII-10-C-a-25 |
Kossowicz, C., tr. &c. |
Saratustricae Gatae Posteriores tres latine vertit et Explicavit Textum archetypi. |
35 |
|
XIII-10-C-a-26 |
Eberhardt, Paul. |
Das Rufen des Zarathushtra/ (Die Gathas des Awesta) Ein Versuch ihren Sinn zu geben. 3. und 4. Tausend. |
36 |
|
XIII-10-C-a-27 |
Coyajee, J. C. |
The Spirit of the Gathas. A Lecture The Gatha Society's Publications. No. 1. |
37 |
|
XIII-10-C-a-28 |
Harlez, C. de. |
Avesta. Livre sacré du Zoroastrisme. Tr. du texte Zend, accompagné de notes explicatives et précédé d'une introd a l'étude de l'Avesta et de la religion mazdéenne. |
38 |
|
XIII-10-C-a-29 |
Pietraszewski, Jgnatius. |
Das Slavische Eigenthum seit dreitausend Jahren, oder nicht Zendavesta, aber Zendaschta, das heisst das lebenbringende Buch des Zoroaster. Heft. 1, 2. |
39 |
|
XIII-10-C-a-29 |
Pietraszewski, Jgnatius. |
Das Slavische Eigenthum seit dreitausend Jahren, oder nicht Zendavesta, aber Zendaschta, das heisst das Lebenbringende Buch des Zoroaster. Hpt. 1. |
40 |
|
XIII-10-C-a-30 |
Olshausen, Justus, ed. |
Vendidad Zen-Avestae Pars XX. |
41 |
|
XIII-10-C-a-31 |
Eduljee Kersaspjee Antia, Ervad, ed. |
The Vendidd. A new ed. ... |
42 |
|
XIII-10-C-a-32 |
Darab Peshotan Sanjana, Dastur, ed. |
The Zand Javt Shêda Dd, or, The Pahlavi Version of the Avesta Vendidd. |
43 |
|
XIII-10-C-a-33 |
Geiger, Wilhelm, ed. |
Die pehleviversion des Ersten Capitels des Venddd. |
44 |
|
XIII-10-C-a-34 |
Harlez, Charles Joseph de. tr. |
Vendidad Translated into Gujarati from Avesta, livre sacre Zoroastrisme traduit de texte zend. |
45 |
|
XIII-10-C-a-35 |
Spiegel, Fr. |
Zur Interpretation des Vendidad. |
46 |
|
XIII-10-C-a-36 |
Kaikobd darbd, Nosherwn, ed., &c. |
The text of the Pahlavi Zand-i-Vhman Yasht. With translit. & tr. into Gujrti & Gujrti translation of the Pahlvi Mn-i-Khirad with notes. |
47 |
|
XIII-10-C-a-37 |
Dhalla, Maneckji Nusservanji. |
The Nyaishes or Zoroastrian Litanies. Avestan Text with Pahlavi, Sanskrit, Persian and Gujarati Versions. Edited Together and Translated with Notes. Khordah Avesta, Part I. Columbia University Indo-Iranian Series Volume VI. |
48 |
|
XIII-10-C-a-38 |
Neryosangh, tr. |
Neryosangh's Sanskrit version of the Hm YaÆルt (Yasn IX-XI). With the original Avesta and its Pahlavi version. Tr. with copious notes & a glossarial index by Jamshedji Maneckji Unvala. |
49 |
|
XIII-10-C-a-39 |
Kāvasjī Edaljī Kāngā, tr. & annt. |
Vendidad translated into Gujerati. With grammatical & explanatory notes. Pt. 1, 2. |
50 |
|
XIII-10-C-a-40 |
Kāvasjī Edaljī Kāngā, tr. |
Vendidad translated into Gujerati from the original Zend texts. With critic. & explanat. notes. 2. ed. |
51 |
|
XIII-10-C-a-41 |
Tehmuras Dīnshāh Akleshvariā. |
Ardvī sur Yasht bā māenī. |
52 |
|
XIII-10-C-a-42 |
Meillet, Antoine. |
Trois conférences sur les Gth de l'Avesta faites à l'Université d'Upsal, pour la fondation Olaus Petri. |
53 |
|
XIII-10-C-a-43 |
Mills, Lawrence Heyworth, tr. |
Zarathustrian Gthas in metre and rythm. 2. ed. of the author's version of 1892-94, with important adds. |
54 |
|
XIII-10-C-a-44 |
Lassen, Cristuanus. |
Vendidadi capita quinque priora. |
55 |
|
XIII-10-C-a-45 |
Geldner, Karl Friedrich, ed. |
Avesta. Die Heiligen. Bücher der Parsen. Im Auftrag der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften in Wien. I. Yasna. II. Vispered und Khorde Avesta. III. Vendidad. |
56 |
|
XIII-10-C-a-46 |
Geldner, Karl Friedrich. |
Die neunte Gatha des Zarathushtra und der Honover als Probe einer vollst ändigen Übersetzung der zarathushtrischen Reden. |
57 |
|
XIII-10-C-a-47 |
Behramagore Tehumuras Anklesaria, ed. |
Mihir yasht. Prepared for the use of the students of the intermediate B. A. |
58 |
|
XIII-10-C-a-48 |
Geldner, Karl Friedrich. |
Das achhtzehnte Kapitel des Vendidād. |
59 |
|
XIII-10-C-a-49 |
Geldner, Karl Friedrich. |
Die neunte Gāthā des Zarathushtra und der Honover als Probe einer vollständigen Übersetzung der zarathushtrischen Reden. |
60 |
|
XIII-10-C-a-50 |
Mills, Lawrence H. |
A study of the five Zarathushtrian (Zoroastrian) gàthàs, with texts and translations. |
61 |
|
XIII-10-C-a-51 |
Mills, Lawrence H. |
The gthas of Zarathushtra (Zoroaster) in metre and rhythm, being a second ed. of the metrical versions in the author's ed. of 1892-94. |
62 |
|
XIII-10-C-a-52 |
Mills, Lawrence H. |
A dictionary of the gthic language of the Zend Avesta, being vol. 3 of a study of the five Zarathushtrian gthas. |
63 |
|
XIII-10-C-a-53 |
Mills, Lawrence H. |
A study of the five Zarathushtrian (Zoroastrian) gths, with text, translations, etc. |
64 |
|
XIII-10-C-a-53 |
Mills, Lawrence H. |
Saggi di letture tenute all'Universita di Oxford. Sulla relidione dell'Avesta. |
65 |
|
XIII-10-C-a-53 |
Mills, Lawrence H. |
The Yasna of the Avesta in continuous treatment, resumed upon the plan initiated in the five ZarathuÆルtrian Gā〓as. |
66 |
|
XIII-10-C-a-54 |
Moulton, James Hope. |
Early religious poetcy of Persia. |
67 |
|
XIII-10-C-a-55 |
Altheim, Franz. |
Awestische Textgeschichte. |
68 |
|
XIII-10-C-a-56 |
Dastur Framroze Ardeshir Bode & Piloo Nanavutty. |
Songs of Zarathushtra, the gathas. Tr. fr. the Avesta. |
69 |
|
XIII-10-C-a-57 |
Gershevitch, Ilya, tr. & comm. |
The Avestan hymn to Mithra. With an introd. tr. & comment. |
70 |
|
XIII-10-C-a-58 |
Lentz, Wolfgang. |
Yasna 28. Kommentierte Übersetzung und Kompositions-Analyse. |
71 |
|
XIII-10-C-a-59 |
Mills, Lawrence. |
An exposition of the lore of the Avesta. In catechetical dialogue, ... |
72 |
|
XIII-10-C-a-60 |
Humbach, Helmut. |
Die Gathas des Zarathustra. Band I, II. |
73 |
|
XIII-10-C-a-61 |
Lommel, Herman. |
Die Gathas des Zarathustra. Herausgegeben von Bernfried Schlerath. |
74 |
|
XIII-10-C-a-62 |
Wolff, Fritz, tr. |
Avesta. Die heiligen Bücher der Parsen. Übersetzt auf der Grundlage von Chr. Bartholomae's altiranischem Wörterbuch von Fritz Wolff. repr. |
75 |
|
XIII-10-C-a-63 |
Christensen, Arthur, ed. |
Codices Avestici et Pahlavici Bibliothecae Universitatis Hafniensis. Published in facsimile by the University Library of Copenhagen. v. 9-10 & 12. |
76 |
|
XIII-10-C-a-64 |
Jamaspasa, Kaikhusroo M. & Humbach, Helmut. |
PursiÆルnīhā. A Zoroastrian catechism. pt. 1-2. |
77 |
|
XIII-10-C-a-65 |
Kellens, Jean. |
Les noms-racines de l'Avesta. |
78 |
|
XIII-10-C-a-66 |
Smith, Maria Wilkins. |
Studies in the syntax of the Gathas of Zarathushtra, together with text, translation, and notes. repr. |
79 |
|
XIII-10-C-a-67 |
Hertel, Johannes. |
Der Planet Venus im Awesta. |
80 |
|
XIII-10-C-a-68 |
Hertel, Johannes. |
Die awestischen Herrschafts- und Siegesfeuer. Mit Text, Übersetzung und Erklärung von YaÆルt 18 und 19. |
81 |
|
XIII-10-C-a-69 |
Taraporewala, Irach Jehangir Sorabji, tr. |
The gathas of Zarathushtra. Text, with a free English translation. repr. |
82 |
|
XIII-10-C-a-70 |
Taraporewala, Irach Jehangir Sorabji. |
The divine songs of Zarathushtra. A philological study of the gathas of Zarathushtra, containing the text with literal translation into English, a free English rendering and full critical and grammatical notes, metrical index and glossary repr. |
83 |
|
XIII-10-C-a-71 |
Hintze, Almut. |
Der Zamyād-Yašt : Edition, Übersetzung, Kommentar / Almut Hintze. |
84 |
|
XIII-10-C-a-72 |
Jackson, A. V. Williams. |
Avesta reader : first series : easier texts, notes, and vocabulary / by A. V. Williams Jackson. |
85 |
|
XIII-10-C-a-73 |
Sethna, Tehmurasp Rustamji. |
Suggested corrections to Khordeh Avesta 1975 and Yashts 1976 / by the author, Tehmurasp Rustamji Sethna. |
86 |
|
XIII-10-C-a-74 |
Hintze, Almut. |
"Lohn" im Indoiranischen : eine semantische Studie des Rigveda und Avesta / von Almut Hintze. |
87 |
|
XIII-10-C-a-75 |
Goldman, Leon. |
Rašn Yašt : the Avestan hymn to 'Justice' / by Leon Goldman. |