No. |
詳細 |
CallMark |
Heading |
TitleAuthor |
1 |
|
II-1-B-14 |
Ruben, Walter. |
Das Pañcatantra und seine morallehre. |
2 |
|
II-1-B-14 |
Geissler, Friedmar, ed. & tr. |
Beispiele der alten Weisen des Johann von Capua. Ubersetzung der hebräischen Bearbeitung des indischen Pañcatantra ins Lateinische. |
3 |
|
XII-13-D-b-1 |
Oldenberg, Hermann. |
Zur Geschichte der altindischen Prosa. Mit besonderer Berücksichtigung der prosaisch-poetischen Erzählung. |
4 |
|
XII-13-D-b-2 |
Subandhu. |
Vāsavadattā, a Sanskrit romance. Tr., with an introd. & notes, by Louis H. Gray. |
5 |
|
XII-13-D-b-3 |
|
Indische Märchenromane. 1. Kaufmann Tschampaka von Dschinakīrti, Pāla und Gpāla von Dschinakīrti, Ratnatchūda von Dschanānasāgara. Vollständig verdertscht von J. H. |
6 |
|
XII-13-D-b-4 |
Schmidt, Richard. |
Der Textus simplicior der Śukasaptati in der Recension der Handschrift A. |
7 |
|
XII-13-D-b-5 |
Vidyāpati Ṭhakkura. |
The test of a man. Being the Purusha-parȋkshâ. Tr. into Eng. by Sir George A. Grierson |
8 |
|
XII-13-D-b-6 |
Agrawala, V. S. |
India as known to Pāṇini. A study of the cultural material in the Ashṭādhyāyī. |
9 |
|
XII-13-D-b-7 |
Гринцер, Павел Алекснадрович. |
Древнеиндийская проза : обрамленная повесть / П. А. Гринцер. |
10 |
|
XII-13-D-b-8 |
Bāṇa. |
The Harṣa-carita of Bāṇa. Translated by E. B. Cowell and F. W. Thomas. |
11 |
|
XII-13-D-b-9 |
Bāṇa. |
The Harshacarita of Bāṇabhaṭṭa. Text of ucchvāsas 1-8. Edited with an introduction and notes by Mahāmahopādhyāya P. V. Kane. |
12 |
|
XII-13-D-b-10 |
Серебряков, Игорь Дмитриевич. |
"Океан сказаний" Сомадевы как памятник индийской средневековой культуры / И. Д. Серебряков. |
13 |
|
XII-13-D-b-11 |
|
The Gita : bhakti-yoga chap. XII / translated by Lama Gedun Chhophel La ; in collaboration with Swami Prabuddhananda. |
14 |
|
XII-13-D-b-12 |
Sarma, Ira Valeria. |
The Laghukathā : a historical and literary analysis of a modern Hindi prose genre / Ira Valeria Sarma. |