| No. |
詳細 |
CallMark |
Heading |
TitleAuthor |
| 1 |
|
II-1-B-12 |
Gorelova, Liliya M., ed. |
Manchu grammar / edited by Liliya M. Gorelova. |
| 2 |
|
II-1-B-17 |
Haenisch, Erich. |
Mandschu-Grammatik : mit Lesestücken und 23 Texttafeln / von Erich Haenisch. |
| 3 |
|
V-A-9-1 |
Захаровъ, Иванъ. |
Полный Маньчжурско-Русскій словарь = Manju Oros gisun i yonggiyame isabuha bithe / Составленный Иваномъ Захаровымъ. |
| 4 |
|
V-A-9-1 |
Захаровъ, Иванъ. |
Полный Маньчжурско-Русскій словарь = Manju Oros gisun i yonggiyame isabuha bithe / составленный Иваномъ Захаровымъ. |
| 5 |
|
貴 V-A-9-3 |
Ивановскій, А. О. |
Маньчжурская хрестоматія / составилъ А. О. Ивановскій. |
| 6 |
|
V-A-9-3 |
Ивановскій, А. О. |
Маньчжурская хрестоматія / составилъ А. О. Ивановскій. |
| 7 |
|
貴 V-A-9-4 |
Grube, Wilhelm. |
Die Sprache und Schrift der Jučen / von Wilhelm Grube. |
| 8 |
|
V-A-9-4 |
Grube, Wilhelm. |
Die Sprache und Schrift der Jučen / von Wilhelm Grube. |
| 9 |
|
貴 V-A-9-5 |
Abel-Rémusat, M. |
Notices sur le dictionnaire intitulé : miroir des langues mandchoue et mongole / par M. Abel-Rémusat. |
| 10 |
|
貴 V-A-9-6 |
Kaulen, Franciscus. |
Linguae mandshuricae institutiones : quas conscripsit, indicibus ornavit chrestomathia et vocabulario / auxit Franciscus Kaulen. |
| 11 |
|
V-A-9-6 |
Kaulen, Franciscus. |
Linguae mandshuricae institutiones : quas conscripsit, indicibus ornavit chrestomathia et vocabulario / auxit Franciscus Kaulen. |
| 12 |
|
貴 V-A-9-7 |
Harlez, C. de. |
Manuel de la langue mandchoue : grammaire anthologie & lexique / par C. de Harlez. |
| 13 |
|
貴 V-A-9-8 |
Leontiew, Afanasii Larionowitch. |
Lettres sur la littérature mandchou, traduites du russe de M. Afanasii Larionowitch Leontiew / Afanasii Larionowitch Leontiew. |
| 14 |
|
V-A-9-9 |
Гребенщиковъ, А. В. = Grebenschtschikow, A. W. |
Очеркъ изученія маньчжурскаго языка въ Китаѣ / А. В. Гребенщиковъ. |
| 15 |
|
貴 V-A-9-9 |
Гребенщиковъ, А. В. = Grebenschtschikow, A. W. |
Очеркъ изученія маньчжурскаго языка въ Китаѣ / А. В. Гребенщиковъ. |
| 16 |
|
貴 V-A-9-10 |
Гребенщиковъ, А. В. = Grebenstschikow, A. W. |
Маньчжуры, ихъ языкъ и письменностъ / А. В. Гребенщиковъ. |
| 17 |
|
貴 V-A-9-11 |
Гребенщиковъ, А. В. |
Краткій очеркъ образцовъ маньчжурской литературы / А. В. Гребенщиковъ. |
| 18 |
|
貴 V-A-9-12 |
Adam, Lucien. |
Grammaire de la Langue mandchou / par Lucien Adam. |
| 19 |
|
V-A-9-13 |
Гребенщиковъ, А. В. |
Матеріалы для маньчжурской хрестоматіи / А. В. Гребенщиковъ. |
| 20 |
|
V-A-9-14 |
Ивановскій, А. О. = Ivanovskiy, A. O. |
Specimens of the Solon and the Dagur languages = Образцы солонскаго и дахурскаго языковъ / A. O. Ivanovskiy = А. О. Ивановскій. |
| 21 |
|
貴 V-A-9-14 |
Ивановскій, А. О. |
Образцы солонскаго и дахурскаго языковъ / А. О. Ивановскій. |
| 22 |
|
V-A-9-14 |
Ивановскій, А. О. |
Образцы солонскаго и дахурскаго языковъ / А. О. Ивановскій. |
| 23 |
|
貴 V-A-9-15 |
Шмидтъ, П. |
Учебникъ манджурскаго языка в трехъ частяхъ = Lehrbuch der Mandschurischen Sprache in drei Teilen / П. Шмидтъ = P. Schmidt. |
| 24 |
|
貴 V-A-9-16 |
Рудаковъ, А. |
Образцы оффиціальнаго маньчжурскаго языка : По извлеченіямъ изъ архивовъ ямуней сѣверной Маньчжуріи / проф. А. Рудаковъ. |
| 25 |
|
V-A-9-17 |
Позднѣевъ, А. |
Опытъ собранія образцовъ маньчжурской литературы / А. Позднѣевъ. |
| 26 |
|
貴 V-A-9-17 |
Позднѣевъ, А. |
Опытъ собранія образцовъ маньчжурской литературы / А. Позднѣевъ. |
| 27 |
|
貴 V-A-9-18 |
Gabelentz, H. C. von der. |
Sse-schu, Schu-king, Schi-king in mandschuischer Uebersetzung, mit einem Mandschu-Deutschen Wörterbuch / herausgegeben von H. C. von der Gabelentz. |
| 28 |
|
貴 V-A-9-19 |
Möllendorff, P. G. von. |
A Manchu grammar, with analysed texts / by P. G. von Möllendorff. |
| 29 |
|
V-A-9-19 |
Möllendorff, P. G. von. |
A Manchu grammar, with analysed texts / by P. G. von Möllendorff. |
| 30 |
|
V-A-9-20 |
Hoffmann, Giovanni. |
Grammatica mancese : compendiata dall'opera Cinese Zing-Ven-Ki-Mung / pubblicata per cura di Giovanni Hoffmann. |
| 31 |
|
V-A-9-22 |
Frazer, Forbes A. |
Tanggu Meyen and other Manchu reading lessons : romanised text and English translation side by side / by Forbes A. Frazer. |
| 32 |
|
V-A-9-24 |
Krasnow, P. N. |
In der mandschurischen Einöde / P. N. Krasnow ; ins Deutsche übertragen von Rudolf Freiherr von Campenhausen. |
| 33 |
|
V-A-9-25 |
Hsieh, Tehyi. |
Our little Manchurian cousin / by Tehyi Hsieh. |
| 34 |
|
V-A-9-26 |
Васильевъ, [В. П.]. |
Маньчжурская христоматія для первоначальнаго преподаванія / составленная профессоромъ С.-Петербургскаго университета Васильевымъ. |
| 35 |
|
貴 V-A-9-27 |
[Wylie, Alexander]. |
Manchu-Tartar grammar : [with the Russian Treaty of Peace in 1727] / [Alexander Wylie]. |
| 36 |
|
V-A-9-28 |
Grube, Wilhelm. |
Die Sprache und Schrift der Jučen / von Wilhelm Grube. |
| 37 |
|
V-A-9-29 |
Hauer, Erich. |
Handwörterbuch der Mandschusprache = *1 / Erich Hauer. |
| 38 |
|
V-A-9-30 |
Benzing, Johannes. |
Lamutische Grammatik mit Bibliographie, Sprachproben und Glossar / von Johannes Benzing. |
| 39 |
|
V-A-9-32 |
|
Russisch-Mansurisches Wörterbuch. |
| 40 |
|
V-A-9-34 |
Haenisch, Erich. |
Mandschu-Grammatik : mit Lesestücken und 23 Texttafeln / von Erich Haenisch. |
| 41 |
|
V-A-9-35 |
Meadows, Tomas Taylor. |
Translations of from the Manchu with the original texts : Prefaced by an essay on the language = Manju gisun be majige gisurehe bithe / by Tomas Taylor Meadows. |
| 42 |
|
V-A-9-36 |
Kiyose, Gisaburo N. |
A study of the Jurchen language and script : reconstruction and decipherment / by Gisaburo N. Kiyose. |
| 43 |
|
V-A-9-37 |
Nowak, Margaret. |
The tale of Nišan Shamaness : a Manchu folk epic / introduction and interpritation Margaret Nowak ; translation and transcription Stephen Durrant. |
| 44 |
|
V-A-9-38 |
Doerfer, Gerhard. |
Der Numerus im Mandschu / von Gerhard Doerfer. |
| 45 |
|
V-A-9-39 |
Lie, Hiu. |
Die Mandschu-Sprachkunde in Korea / Hiu Lie. |
| 46 |
|
V-A-9-40 |
Hymne Mantchou. |
Hymne Mantchou : chanté à l'occasion de la conquête du Kin-Tchouen / [Tr. par M. Amyot ; copié par L. Langlès]. |
| 47 |
|
V-A-9-42 |
Schmidt, Peter. |
Gesammelte Arbeiten zur Tungusologie und Mandjuristik : mit einem Index / Peter Schmidt ; Herausgegeben von Hartmut Walravens. |
| 48 |
|
V-A-9-44 |
Rozycki, William. |
A reverse index of Manchu / William Rozycki ; with the assistance of Rex Dwyer. |
| 49 |
|
V-A-9-46 |
Norman, Jerry. |
A Manchu-English dictionary / Jerry Norman. |
| 50 |
|
V-A-9-47 |
Yamamoto, Kengo. |
Index des Gesprochenen mandjurisch zu Yamamoto Kengo : a classified dictionary of spoken Manchu with Manchu, English and Japanese indexes / edited by Institute for the Study of Languages and Cultures of Asia and Africa, Tokyo 1969 ; zusammengestellt von Dieter Kuhn, Erling von Mende. |
| 51 |
|
V-A-9-49 |
Klaproth, Julius Heinrich. |
Chrestomathie Mandchou, ou recueil de textes Mandchou / par J. Klaproth. |
| 52 |
|
V-A-9-50 |
Gabelentz, Hans Conon von der. |
Élémens de la grammaire Mandchoue / par H. Conon de la Gabelentz. |
| 53 |
|
V-A-9-51 |
Gabelentz, Hans Conon von der. |
Élémens de la grammaire Mandchoue / par H. Conon de la Gabelentz. |
| 54 |
|
V-A-9-52 |
Walravens, Hartmut.
|
Bibliographie der Bibliographien der mandjurischen Literatur / Hartmut Walravens. |
| 55 |
|
VI-2-490 |
Malʹchukov, Andreǐ Lʹvovich, ed. |
Recent advances in Tungusic linguistics / edited by Andrej L. Malchukov and Lindsay J. Whaley. |
| 56 |
|
貴 O-5-A-3 |
Amiot, Joseph Marie. |
Grammaire tartare-mantchou / par M. Amiot, missionnaire a Pekin ; tirée du tome XIII des Mémoires concernant l'histoire, les arts, les sciences, &c. des Chinois. |
| 57 |
|
貴 O-5-A-4 |
Amiot, Joseph Marie. |
Dictionnaire tartare-mantchou françois : composé d'après un dictionnaire, mantchou-chinois / par M. Amyot ... ; rédigé et publié avec des additions et l'alphabet de cette langue par L. Langlès ... . |
| 58 |
|
貴 O-5-A-5 |
Langlès, Louis-Mathieu. |
Alphabet Mantchou, rédigé d'après le syllabaire et le dictionnaire universel de cette langue : augmentée d'une notice sur l'origine, l'histoire et les travaux littéraires des Mantchoux actuellement maȋtres de la Chine / par L. Langlès. |
| 59 |
|
貴 P-V-A-a-60 |
Meadows, Thomas Taylor. |
Translations from the Manchu. |
| 60 |
|
貴 P-V-A-a-61 |
Harlez, C. de. |
Niu-Tchis et Mandchous, Rapports d'origine et de langue. |
| 61 |
|
貴 P-V-A-b-13 |
Ivanovskîĭ, A. O. |
Kitaĭsîya pêsni v Sêvernoĭ Man'chjurîi / A. O. Ivanovskîĭ. |
| 62 |
|
貴 P-V-A-b-45 |
Greig, John Y. T. |
The Red-Beard's revenge : a tale of Manchurian robbers. |
| 63 |
|
貴 V-A-9-2 |
Klaproth, Julius Heinrich. |
Chrestomathie Mandchou, ou, Recueil de textes Mandchou, destiné aux personnes qui veulent s'occuper de l'étude de cette langue / par J. Klaproth. |
| 64 |
|
V-A-9-2 |
Klaproth, Julius Heinrich. |
Chrestomathie Mandchou, ou, Recueil de textes Mandchou, destiné aux personnes qui veulent s'occuper de l'étude de cette langue / par J. Klaproth. |
| 65 |
|
V-A-9-23 |
Захаровъ, Иванъ. |
Грамматика маньчжурскаго языка / Составленная Э. О. профессоромъ императорскаго С.-Петербургскаго университета дѣйств. совѣтн. Иваномъ Захаровымъ. |
| 66 |
|
V-A-9-31 |
Суник, Орест Петрович. |
Глагол в тунгусо-маньчжурских языках : Морфологическая структура и система форм глагольного слова / О. П. Суник. |
| 67 |
|
V-A-9-33 |
Аврорин, Валентин Александрович. |
Основные правила произношения и правописания нанайского языка / В. А. Аврорин. |
| 68 |
|
V-A-9-41 |
Пашков, Борис Климентьевич. |
Маньчжурский язык / Б. К. Пашков. |
| 69 |
|
V-A-9-43 |
Болдырев, Борис Васильевич. |
Словообразование имен существительных в тунгусо-маньчжурских языках в сравнительно-историческом освещении / Б. В. Болдырев. |
| 70 |
|
V-A-9-45 |
Горцевская, Вера Августовна. |
Очерк истории изучения тунгусо-маньчжурских языков / В. А. Горцевская. |
| 71 |
|
V-A-9-48 |
Аврорин, В. А. |
Грамматика маньчжурского письменного языка / В. А. Аврорин. |
| 72 |
|
VI-2-222 |
|
Сравнительный словарь тунгусо–маньчжурских языков : материалы к етимологическому словарю. |
| 73 |
|
VI-2-230 |
Болдырев, Борис Васильевич. |
Категория косвенной принадлежности в тунгусо–маньчжуриких языках. |
| 74 |
|
VI-2-247 |
Суник, Орест Петрович. |
Существительное в тунгусо–маньчжурских языках : в сравнении с другими алтайскими языками. |