No. |
詳細 |
CallMark |
Heading |
TitleAuthor |
1 |
|
IV-1-27 |
Lee, Tae-dong, ed. |
The classical novels of Korea. |
2 |
|
IV-1-27 |
Lee, Young-gul, ed. |
The classical poetry of Korea. |
3 |
|
貴 IV-11-1 |
Allen, H. N. |
Korean tales, being a collection of stories translated from the Korean folk lore, together with introductory chapters descriptive of Korea. |
4 |
|
IV-11-2 |
Gale, James S., tr. |
Korean folk tales, imps, ghosts and fairies / translated from the Korean of Im Bang and Yi Rynk by James S. Gale. |
5 |
|
貴 IV-11-2 |
Gale, James S., tr. |
Korean folk tales, imps, ghosts and fairies / translated from the Korean of Im Bang and Yi Rynk by James S. Gale. |
6 |
|
IV-11-3 |
Kim, Man-choong. |
The cloud dream of the nine : a Korean novel : a story of the times of the Tangs of China about 840 A.D. / tr. by James S. Gale. |
7 |
|
IV-11-4 |
Taylor, Charles M. |
Winning Buddha's smile : a Korean legend / adapted and translated by Charles M. Taylor. |
8 |
|
IV-11-5 |
Griffis, William Elliot. |
Fairy tales of old Korea. |
9 |
|
貴 IV-11-6 |
Griffis, William Elliot. |
The unmannerly tiger and other Korean tales. |
10 |
|
IV-11-6 |
Griffis, William Elliot. |
The unmannerly tiger and other Korean tales. |
11 |
|
IV-11-7 |
Griffis, William Elliot. |
Korean fairy tales. |
12 |
|
貴 IV-11-8 |
Wagner, Ellasue Canter. |
Kim Su Bang and other stories of Korea : second thousand. |
13 |
|
貴 IV-11-9 |
Perry, Jean. |
The man in grey, or, More about Korea. |
14 |
|
貴 IV-11-10 |
Hong-Tjyong-Ou. |
Le Bois Sec Refleuri : Roman Coréen traduit en Français sur le texte original par Hong-Tjyong-Ou. |
15 |
|
貴 IV-11-11 |
Hulbert, Archer Butler. |
The Queen of Quelparte. |
16 |
|
貴 IV-11-12 |
Hulbert, Arthur Butler. |
The Queen of Quelparte : a story of Russian intrigue in the Far East. |
17 |
|
貴 IV-11-13 |
Perry, Jean. |
"Chilgoopie the Glad" : a story of Korea and her children. |
18 |
|
IV-11-13 |
Perry, Jean. |
"Chilgoopie the Glad" : a story of Korea and her children. |
19 |
|
貴 IV-11-14 |
Guthapfel, Minerva L. |
The happiest girl in Korea : and other stories from the land of morning calm. |
20 |
|
貴 IV-11-15 |
Baird, Anne L. A. |
Daybreak in Korea : a tale of transformation in the Far East. |
21 |
|
IV-11-15 |
Baird, Anne L. A. |
Daybreak in Korea : a tale of transformation in the Far East. |
22 |
|
貴 IV-11-16 |
Wagner, Ellasue Canter. |
Pokjumie : a story from the land of morning calm. |
23 |
|
IV-11-17 |
Eckardt, Andreas. |
Koreanische Märchen und Erzählungen zwischen Halla-und Päktusan. |
24 |
|
IV-11-18 |
Carr, Kent. |
The Lord of the Korean Hills. |
25 |
|
IV-11-19 |
Metzger, Berta. |
Tales told in Korea. |
26 |
|
IV-11-20 |
Seu, Ring-hai. |
Autour d'une vie coréenne. |
27 |
|
IV-11-21 |
Choe, Sang-su. |
A study of the mašk play of Ha-hoe. |
28 |
|
IV-11-22 |
Ha, Tae Hung. |
Folk tales of old Korea / by Tae Hung Ha. |
29 |
|
IV-11-26 |
Chin, In-sook, Tr. & annot. |
A classical novel Ch'un-hyang. |
30 |
|
IV-11-27 |
Zǒng, In-sǒb. |
An introduction to Korean literature. |
31 |
|
IV-11-28 |
Chang, Duk-soon &c., ed. |
The folk treasury of Korea : sources in myth, legend and folktale / tranlsated by Kim, Tae-sung. |
32 |
|
IV-11-29 |
Chang, Tok-soon &c. |
Humour in Korean literature. |
33 |
|
IV-11-30 |
Korean P.E.N., ed. & tr. |
Modern Korean short stories and plays. |
34 |
|
IV-11-31 |
Korean P.E.N., ed. & tr. |
Modern Korean poetry. |
35 |
|
IV-11-32 |
Korea. Korean Overseas Information Service. |
Literature. |
36 |
|
IV-11-36 |
Ha, Tae Hung. |
The life of a rainhat poet : drama / by Tae-Hung Ha. |
37 |
|
IV-11-37 |
Ha, Tae Hung. |
Poetry and music of the classic age / by Tae Hung Ha. |
38 |
|
IV-11-38 |
Ha, Tae Hung. |
Maxims and proverbs of old Korea / by Tae Hung Ha. |
39 |
|
IV-11-39 |
Kim, Dong-In, &c. |
Korean short stories / translated by Hong Myoung-Hee. |
40 |
|
IV-11-40 |
Doo, Soo Suh. |
Korean literary reader, with a short history of Korean literature. |
41 |
|
IV-11-41 |
Zong, In-sob. |
Plays from Korea. |
42 |
|
IV-11-42 |
Zǒng, In-sǒb, ed. & tr. |
A pageant of Korean poetry / selected, translated, and with an introduction by In-sǒb Zong. |
43 |
|
IV-11-43 |
Eckardt, Andre. |
Geschichte der koreanischen Literatur. |
44 |
|
IV-11-46 |
Kim, Tongni. |
Ulhwa, the shaman : a novel of Korea and three stories / translated by Ahn Junghyo. |
45 |
|
IV-11-47 |
O'Rourke, Kevin, tr. |
A washed-out dream. |
46 |
|
IV-11-48 |
Hyun, Peter & Ko, Chang-soo, tr. |
Wren's elegy. |
47 |
|
IV-11-49 |
Whang, Sun-won. |
Trees on the cliff : a novel of Korea and two stories / translated by Chang Wang-rok. |
48 |
|
IV-11-50 |
|
The Sun shines all over the world : foreign poems dedicated to the respected and beloved leader President Kim Il Sung. |
49 |
|
IV-11-51 |
|
The Youth orchard : a revolutionary opera : libretto. |
50 |
|
IV-11-52 |
Hyon Joongshik & Han, Hakjoon, tr. |
Modern Korean short stories. |
51 |
|
IV-11-53 |
Park, Chongwha. |
King Sejong : a novel / translated by Ahn Junghyo. |
52 |
|
IV-11-54 |
Kim, Jaihiun, tr. |
The contemporary Korean poets : Korean poetry since 1920. |
53 |
|
IV-11-55 |
O'Rourke, Keven, tr. |
Ten Korean short stories. |
54 |
|
IV-11-56 |
Zǒng, In-sǒb. |
Folk tales from Korea. |
55 |
|
IV-11-57 |
Kim, Chong-un, tr. & ed. |
Postwar Korean short stories : an anthology. |
56 |
|
IV-11-59 |
|
New translations from Korea : a selection of modern Korean literature. |
57 |
|
IV-11-60 |
Zǒng, In-sǒb. |
A guide to Korean literature. |
58 |
|
IV-11-61 |
Kim, Yo-sup. |
Meridiens / traduit du coréen par Mine Hi-sik. |
59 |
|
IV-11-62 |
Kim, Tong-ni. |
The Cross of Shaphan / translated and with an introduction by Sol Sun-bong. |
60 |
|
IV-11-63 |
Han, Malsook. |
Hymn of the spirit / translated by Suzanne Crowder. |
61 |
|
IV-11-64 |
|
The Cruel city and other Korean short stories. |
62 |
|
IV-11-65 |
Chung, Chong-wha, ed. |
Modern Korean poetry. |
63 |
|
IV-11-66 |
Lee, Sang-sup, ed. |
Modern Korean fiction. |
64 |
|
IV-11-67 |
Ree, Yong-ho. |
Korea for children : a treasury of legends, myths and heroes. |
65 |
|
IV-11-68 |
Herbert, Anthony. |
Conquest to nowhere. |
66 |
|
IV-11-69 |
Lee, Chong-jun. |
This paradise of yours / translated by Chang Wang-rok, Chang Young-hee. |
67 |
|
IV-11-70 |
Hahn, Moo-sook. |
Encounter / translated by Ok Young Kim Chang. |
68 |
|
IV-11-71 |
Pahk, Yon-hee. |
The man she loved / translated by Yun Hyo-yun. |
69 |
|
IV-11-73 |
|
Tell the story, forest! : a revolutionary opera : libretto. |
70 |
|
IV-11-74 |
Kim, Yong-jik & Sung, Chan-kyung, ed. |
Making of Korean literature. |
71 |
|
IV-11-75 |
Huwe, Albrecht. |
Die Literaturzeitschrift "Weisse Woge" (Paekcho, 1922-1923) : Untersuchungen zur koreanischen Literatur zwischen Romantik, Realismus und sozialem Engagement. |
72 |
|
IV-11-77 |
Lee, Young-gul, ed. |
Korean poetry / edited by Lee Young-gul, &c. |
73 |
|
IV-11-77 |
|
Korean poetry : an anthology with critical essays. |
74 |
|
IV-11-78 |
Sǒ, Chǒngju. |
Unforgettable things : poems / translated by David R. McCann. |
75 |
|
IV-11-79 |
Chong, Han-sook. |
Iyǒ Island / translated by Chun Kyung-ja. |
76 |
|
IV-11-80 |
Lee, Mun-yol. |
Hail to the Emperor ! / translated by Sol Sun-bong. |
77 |
|
IV-11-81 |
Choi, In-hoon. |
A grey man / translated by Chun Kyung-ja. |
78 |
|
IV-11-82 |
Kim, Won-il. |
The wind and the river / translated by Choi Jin-young. |
79 |
|
IV-11-83 |
Son, So-hui. |
The wind from the South / translated by Suzanne C. Han & Kim Mi-za. |
80 |
|
IV-11-84 |
Shin, Dong-wook &c., ed. |
Journey to Mujin : anthology of Korean short fictions / edited by Shin Dong-wook, Cho Nam-hyun, Kim Seong-kon. |
81 |
|
IV-11-85 |
Jo, Nam-hyǒn & Kwak, Kwang-soo, ed. |
Les grues : anthologie de nouvelles coréennes. |
82 |
|
IV-11-86 |
Kim, Joo-young. |
The sound of thunder / translated by Chun Kyung-ja. |
83 |
|
IV-11-87 |
Hwang, Sun-won. |
Sunlight, moonlight / translated by Sol Sun-bong. |
84 |
|
IV-11-88 |
Kim, Namjo. |
Selected poems of Kim Namjo / translated by David R. McCann, Hyunjae Yee Sallee. |
85 |
|
IV-11-89 |
Ko, Un. |
The sound of my waves / selected poems by Ko Un ; translated from the Korean by Brother Anthony of Taizé [Anthony Teague], Young-Moo Kim. |
86 |
|
IV-11-90 |
Myers, Brian. |
Han Šorya and North Korean literature : the failure of socialist realism in the DPRK / Brian Myers. |
87 |
|
IV-11-91 |
Hwang, Suk-young. |
The shadow of arms / Hwang Suk-young ; translated by Chun Kyung-ja ; with a foreword by Paik Nak-chung. |
88 |
|
IV-11-92 |
Ch'ŏn, Sang Pyŏng. |
Back to heaven = *1 : selected poems of Ch'ŏn Sang Pyŏng / translated from the Korean by Brother Anthony of Taizé, Young-Moo Kim. |
89 |
|
IV-11-93 |
Pak, Wan-so. |
The naked tree / Pak Wan-so ; translated by Yu Young-nan. |
90 |
|
IV-11-94 |
Yi, Kyu-bo. |
Singing like a cricket, hooting like an owl : selected poems of Yi Kyu-bo / translated by Kevin O'Rourke. |
91 |
|
IV-11-95 |
Cho, Chong-Rae. |
Playing with fire / Cho Chong-Rae ; translated by Chun Kyung-Ja. |
92 |
|
IV-11-96 |
Park, Je-chun. |
Sending the ship out to the stars / poems of Park Je-chun ; translated by Chang Soo Ko. |
93 |
|
IV-11-97 |
Kwadwo, Opoku-Agyemang. |
Seoul eyes / by Kwadwo Opoku-Agyemang. |
94 |
|
IV-11-98 |
Ha, Tae Hung. |
The Korean nights entertainments : comic stories / by Tae-Hung Ha. |
95 |
|
IV-11-99 |
Chong, Hyon-jong. |
Day-shine / poems by Chong Hyon-jong ; translated and introduced by Wolhee Choe and Peter Fusco. |
96 |
|
IV-11-100 |
Kim, Ch'un-Su. |
The snow falling on Chagall's village : selected poems / by Kim Ch'un-Su ; translated by Kim Jong-Gil. |
97 |
|
IV-11-101 |
Ha, Tae Hung. |
Tales from the three kingdoms / by Tae-Hung Ha. |
98 |
|
IV-11-102 |
So, Chong Ju. |
The early lyrics 1941-1960 / poems by So Chong Ju ; [translated by Brother Anthony of Taizé]. |
99 |
|
IV-11-103 |
Yi, Ch'ǒng-jun. |
The prophet and other stories / Yi Ch'ǒng-jun ; translated by Julie Pickering. |
100 |
|
IV-11-104 |
Haftmann, Anja Katharina. |
Die handschriftlichen Textzeugen des Langgedichts Nonggawŏllyŏng-ka / Anja Katharina Haftmann. |
101 |
|
IV-11-105 |
Kim, Su-Young. |
Variations : three Korean poets / Kim Su-Young, Shin Kyong-Nim, Lee Si-Young ; translated by Brother Anthony of Taizé, Young-Moo Kim. |
102 |
|
IV-11-106 |
Chun, Shin-yong, ed. |
Humour in Korean literature / Chun Shin-Yong, general editor.
|
103 |
|
IV-11-107 |
Rutt, Richard, tr. |
Virtuous women : three masterpieces of traditional Korean fiction / translated by Richard Rutt & Kim Chong-un. |
104 |
|
IV-11-108 |
Choe-Wall, Yang Hi. |
Vision of a Phoenix : the poems of Hŏ Nansŏrhŏn / translation with introduction and commentary by Yang Hi Choe-Wall. |
105 |
|
IV-11-109 |
Park, Kyong-ni. |
The curse of Kim's daughters : a novel / Park Kyong-ni ; translated from the Korean by Choonwon Kang ... [et al.]. |
106 |
|
IV-11-110 |
Yang, Gui-ja. |
Contradictions / Yang Gui-ja ; translated by Stephen Epstein and Kim Mi-Young. |
107 |
|
IV-11-111 |
Lee, Ann Sung-hi. |
Yi Kwang-su and modern Korean literature, Mujŏng / Ann Sung-hi Lee. |
108 |
|
IV-11-112 |
Tutsch, Martin. |
Koreanische Literatur in deutscher Übersetzung : Bibliographie / Martin Tutsch. |
109 |
|
IV-11-113 |
Hilker, Jozefina E. |
Paengnyŏn Chʻohae : Charakteristika eines koreanischen Lehrbuchs der Parallelvers-Dichtung : Zusammenstellung, Quellen, Urheberschaft, Entstehungszeitraum und Entwicklung : mit einer CD der Bilder verschiedener Textzeugen / Jozefina E. Hilker. |
110 |
|
IV-11-114 |
Centre for East Asian Cultural Studies. |
History of Korean literature. |
111 |
|
IV-8-A-11 |
Kyŏnghŏ. |
The Gyeongheo collection = Gyeongheo-jip : prose and poetry by the restorer of Korean Seon / by Gyeongheo ; annotated translation and introduction by John Jorgensen. |
112 |
|
IV-8-A-18 |
Han, Yong-un. |
The temple of words : an anthology of modern Korean Buddhist poetry / by Han Yongun and others ; translation by David McCann ; introductions by Yun Jaewoong and Kim Jongjin. |
113 |
|
IV-17 |
Троцевич, Аделаида Федоровна. |
Корейская средневековая повесть / А. Ф. Троцевич. |
114 |
|
IV-21 |
Елисеев, Дмитрий Дмитриевич. |
Новелла корейского средневековья : эволюция жанра / Д. Д. Елисеев. |
115 |
|
IV-11-23 |
Кореиская литература. |
Сборник статеи. |
116 |
|
IV-11-24 |
|
Ссянъчхон кыйбон : удивительное соединение двух браслетов. |
117 |
|
IV-11-25 |
|
Пекрён чхохе : антология лирических стихотворений рён–гу с кореиским переводом / Издание текста, перевод и предисловие Д. Д. Елисеева. |
118 |
|
IV-11-33 |
Елисеев, Дмитрий Дмитриевич. |
Корейская средневековая литература пхесоль (некоторые проблемы происхойдения и йанра). |
119 |
|
IV-11-34 |
Никитина, Марианна Ивановна. |
Очерки истории корейской литературы до XIV в. |
120 |
|
IV-11-35 |
|
Чхунхянджон квонджитан : краткая повесть о Чхунхян : факсимиле ксилографа, перевод, предисловие и комментарий А. Ф. Троцевич. |
121 |
|
IV-11-44 |
|
Чхое чхун джон : Повесть о верном Чхое / факсимиле корейской рукописи, перевод, предисловие и комментарий Д. Д. Елисеева. |
122 |
|
IV-11-45 |
Елисеев, Дмитрий Дмитриевич. |
Новелла корейского средневековья : еволюция жанра. |
123 |
|
IV-11-58 |
Никитина, Марианна Ивановна. |
Древняя корейская поэзия в связи с ритуалом и мифом. |
124 |
|
IV-11-72 |
Троцевич, Аделаида Федоровна. |
Корейский средневековый роман "Облачный сон девяти" Ким Манджуна. |
125 |
|
IV-11-76 |
Иванова, Виктория Ивановна. |
Новая проза Кореи. |