No. |
詳細 |
CallMark |
Heading |
TitleAuthor |
1 |
|
貴 III-13-H-1 |
Георгіевскій, Сергѣй. |
Миѳическія воззрѣнія и миѳы Китайцевъ / Сергѣй Георгіевскій. |
2 |
|
III-13-H-2 |
Werner, Edward Theodore Chalmers. |
Myths & legends of China. |
3 |
|
貴 III-13-H-3 |
Carnaby, William Arthur. |
A string of Chinese peach-stones. |
4 |
|
III-13-H-4 |
Dyson, Verne. |
Forgotten tales of ancient China. |
5 |
|
貴 III-13-H-5 |
Sharman, Lyon. |
Bamboo. Tales of the Orient-born. |
6 |
|
貴 III-13-H-6 |
Chang, Wu, ed. |
105 interessante chinesische Erzählungen. Weisheit und Tugend in Ernst und Scherz. |
7 |
|
貴 III-13-H-7 |
Woo, Yang-tsang, tr. |
Chinese merry tales. |
8 |
|
貴 III-13-H-8 |
Hillier, Walter Caine, tr. |
Twelve Chinese stories. |
9 |
|
III-13-H-9 |
Wilhelm, Richard, ed. |
The Chinese fairy book. Tr. by Frederick H. Martens. Illustrated by George W. Hood. |
10 |
|
貴 III-13-H-10 |
Douglas, Robert Kennaway. |
Chinese stories. |
11 |
|
貴 III-13-H-11 |
Endemann, G. |
Sagen und Märchen aus dem Reiche der Mitte. Erzählt von G. Endemann. |
12 |
|
貴 III-13-H-12 |
Fielde, Adele Marion. |
Chinese fairy tales. Forty stories told by almond-eyed folk. |
13 |
|
貴 III-13-H-13 |
Brown, Colin Campbell. |
China in legend and story. |
14 |
|
貴 III-13-H-14 |
Selby, Thomas Gunn. |
The Chinaman in his own stories. |
15 |
|
貴 III-13-H-15 |
Moule, Arthur Evans, ed. & tr. |
Chinese stories for boys and girls and Chinese wisdom for old and young. |
16 |
|
貴 III-13-H-16 |
Webster, Augusta. |
Yu-pe-ya's lute. A Chinese tale, in English verse. |
17 |
|
貴 III-13-H-17 |
Sarcey, Francisque. |
The miseries of Fo Hi, a celestial functionary. Tr. from the Fr. of Francisque Sarcey, by H. R. H. |
18 |
|
III-13-H-18 |
Roe, A. S. |
Stories from Chinese history. |
19 |
|
貴 III-13-H-19 |
Hearn, Lafcadio. |
Some Chinese ghosts. |
20 |
|
III-13-H-20 |
Hearn, Lafcadio. |
Some Chinese ghosts. |
21 |
|
III-13-H-21 |
Hearn, Lafcadio. |
Some Chinese ghosts. |
22 |
|
III-13-H-22 |
Hearn, Lafcadio. |
Fantômes de Chine. Six légendes. Traduit de l'anglais par Marc Logé. |
23 |
|
貴 III-13-H-23 |
Gast, Gustav. |
So War es! (Piën pa!). Chinesische Märchen und Geschichten für Jung und Alt. |
24 |
|
III-13-H-24 |
Wilhelm, Richard, tr. |
Chinesische Volksmärchen. Ubersetzt und Eingeleitet. |
25 |
|
III-13-H-25 |
Wilhelm, Richard, tr. |
Chinesische Volksmärchen. Ubersetzt und Eingeleitet. |
26 |
|
III-13-H-26 |
Wilhelm, Richard, tr. |
Chinesische Volksmärchen. Ubersetzt und Eingeleitet. |
27 |
|
貴 III-13-H-27 |
Macgowan, John. |
Chinese folk-lore tales. |
28 |
|
貴 III-13-H-28 |
Davis, Mary Hayes & Chow, Leung. |
Chinese fables and folk stories. |
29 |
|
貴 III-13-H-29 |
Russel, Nellie Naomi. |
Gleanings from Chinese folklore. By Nellie N. Russell, with some of her stories of life in China, to which are added memorial sketches of the author from associates and friends. Comp. by Mary H. Porter. |
30 |
|
貴 III-13-H-30 |
Sealy, Thomas Henry. |
Chinese legends, or the porcelain tower. With a memoir of the author. |
31 |
|
III-13-H-31 |
Mien, Tcheng & Margueritte, Lucie Paul. |
Les contes merveilleux de la Chine. |
32 |
|
III-13-H-32 |
Pitman, Norman Hinsdale. |
A Chinese wonder book. Illustrated by Li Chu-t'ang. |
33 |
|
III-13-H-33 |
Giles, Herbert Allen, tr. |
Quips from a Chinese jest-book. |
34 |
|
III-13-H-34 |
Olcott, Frances Jenkins. |
Wonder tales from China Seas. |
35 |
|
III-13-H-35 |
Rowe, Dorothy. |
The rabbit lantern and other stories of Chinese children. With introd. by Lucius Chapin Porter. Illustrations by Ling Jui Tang. |
36 |
|
III-13-H-36 |
T., T. T., comp. |
The porcelain tower, or nine stories of China. Comp. from original sources. Embellished by J. Leech. |
37 |
|
III-13-H-37 |
Цецегов, М. П., пер. |
Волшебные сказки китайцев / пер. М. П. Цецегов. |
38 |
|
III-13-H-38 |
Gaston, Annie B. Gay. |
The legend of Lai-chow. |
39 |
|
貴 III-13-H-39 |
[Buber, Martin.] |
Chinesische Geister und Liebes Geschichten. |
40 |
|
III-13-H-40 |
Oehler-Heimerdinger, Elisabeth. |
Gelitten und gestritten. Geschichten von chinesischen Frauen. |
41 |
|
III-13-H-41 |
Chavannes, Edouard, tr. |
Fables chinoises du IIIe au VIIIe siècle de notre ère (d'origine hindoue). Versifiées par Mme E. Ch. |
42 |
|
貴 III-13-H-42 |
Julien, Aignan Stanislas, tr. |
Contes et apologues Indiens inconnus jusqu'à ce jour, suivis de fables et de poèsies chinoises. |
43 |
|
III-13-H-43 |
Mackenzie, Donald Alexander. |
Myths of China and Japan. |
44 |
|
貴 III-13-H-44 |
Dennys, Nicholas Belfield. |
The folklore of China, and its affinities with that of the Aryan and Semitic races. |
45 |
|
貴 III-13-H-45 |
Harlez, Charles Joseph, de. |
Shen-sién-shū. Le livre des esprits et des immortels. Essai de mythologie chinoise, d'après les textes originaux. |
46 |
|
III-13-H-46 |
Duyvendak, J. J. L. |
Over Chineesche oorlogsgoden. Rede uitgesproken bij de opening zijner lessen als lector in het Chineesch aan de Rijks-Universiteit te Leiden op 19 Maart 1919. |
47 |
|
III-13-H-47 |
Барановъ, Ипполитъ., пер. |
Китайская быль / Переводъ съ кйтайскаго Ипполита Баранова. |
48 |
|
III-13-H-48 |
Eberhard, Wolfram. |
Typen chinesischer Volksmärchen. |
49 |
|
III-13-H-49 |
Werner, Edward Theodore Chalmers. |
A dictionary of Chinese mythology. |
50 |
|
III-13-H-50 |
Jameson, R. D. |
Three lectures on Chinese folklore. Delivered before the convocation of the North China Union Language School, Mar. & Ap., 1932. |
51 |
|
貴 III-13-H-51 |
Friend, Hilderic. |
The willow pattern. |
52 |
|
III-13-H-52 |
Laufer, Berthold. |
The story of the pinna and the Syrian lamb. |
53 |
|
III-13-H-53 |
Hentze, Carl. |
Mythes et symboles lunaires(Chine ancienne, civilizations anciennes de l'Asie, peuples limitrophes du Pacifique). |
54 |
|
貴 III-13-H-54 |
Fielde, Adele Marion. |
Chinese nights' entertainment. Forty stories told by almond-eyed folk actors in the romance of the strayed arrow. |
55 |
|
III-13-H-55 |
Eberhard, Wolfram. |
Chinesischer Bauzauber. Untersuchungen an chinesischen Volksmärchen. |
56 |
|
III-13-H-56 |
Duyvendak, J. J. L. |
A Chinese "Divina commedia". |
57 |
|
III-13-H-57 |
Serruys, Paul L.-M. |
Survey of the Chinese language reform and anti-illiteracy movement in communist China. |
58 |
|
III-13-H-58 |
Руфтин, Борис Львович. |
Сказание о великой стене и проблема жанра в китайском фольклоре / Б. Л. Рифтин. |
59 |
|
III-13-H-59 |
Franke, Herbert. |
Indogermanische Mythenparallelen zu einem chinesischen Text der Han-zeit. |
60 |
|
III-13-H-60 |
Granet, Marcel. |
Danses et légendes de la Chine ancienne. |
61 |
|
III-13-H-61 |
Eberhard, Wolfram, tr. |
Erzählungsgut aus Südost-China. |
62 |
|
III-13-H-62 |
Maspero, Henri. |
Légendes mythologiques dans le Chou king. |
63 |
|
III-13-H-63 |
Piasek, Martin, comp. |
Fabeln des chinesischen Altertums in moderner Sprache. |
64 |
|
III-13-H-64 |
Eberhard, Wolfram. |
Studies in Hakka folktales. |
65 |
|
III-13-H-65 |
Stein, R. A. |
La légende du foyer dans le monde chinois. |
66 |
|
III-13-H-66 |
Eberhard, Wolfram, ed. |
Folktales of China. |
67 |
|
III-13-H-67 |
Dudbridge, Glen. |
The legend of Miao-shan. |
68 |
|
III-13-H-68 |
Ting Nai-tung & Ting Hsu Lee-hsia. |
Chinese folk narratives. A bibliographical guide. |
69 |
|
III-13-H-69 |
Wang Hui-ming. |
Folk tales of the West Lake. |
70 |
|
III-13-H-70 |
Яншина, Электра Михайловна. |
Формирование и развитие древнекитайской мифологии / Э. М. Яншина. |
71 |
|
III-13-H-71 |
|
30 [= Thirty] Chinese stories = *1 / translated by Howard S. Levy, Harumi Kawasaki. |
72 |
|
III-13-H-72 |
McLaren, Anne E. |
Chinese popular culture and Ming chantefables / by Anne E. McLaren. |
73 |
|
III-13-H-74 |
Haar, Barend. J. Ter. |
Telling stories : witchcraft and scapegoating in Chinese history / by Barend J. Ter Haar. |
74 |
|
III-13-H-75 |
Birrell, Anne. |
Chinese myth and culture / by Anne Birrell. |
75 |
|
III-13-H-76 |
Yamada, Atsushi. |
Parauk Wa folktales / Atsushi Yamada = 佤族(巴绕克)的民间故事 / 山田敦士. |
76 |
|
貴 P-III-a-1373 |
Woodbridge, Samuel I. |
The mystery of the white snake: a legend of thunder peak tower, from the Chinese. |
77 |
|
貴 P-III-a-1375 |
Schlegel, G. |
Proben von chinesischer Folklore. |
78 |
|
貴 P-III-a-1376 |
Williams, Frederick Wells. |
Chinese folklore and Western analogies. |
79 |
|
貴 P-III-a-1377 |
Moor, l'abbé de. |
Essai sur les légendes chinoises concernant Fo-hi, Kong-kong, Niuva, Shin-nong et Tchi-yeou, précédé d'un coup d'oeil sur la religion primitive des Chinois et sur l'introduction du Christianisme en Chine. |
80 |
|
貴 P-III-a-1378 |
Giles, Herbert A. |
Chinese fairy tales, told in English. |
81 |
|
貴 P-III-a-1379 |
[Little, Mrs. Alicia Hellen Neva (Bewicke)]. |
The fairy foxes: a Chinese legend. (*1) |
82 |
|
貴 P-III-a-1380 |
[Little, Mrs. Alicia Hellen Neva (Bewicke)]. |
The fairy foxes: a Chinese legend. (*1) |
83 |
|
貴 P-III-a-1381 |
Adams, Marion L. |
Fairy tales from China. Adopted by M. L. A. |
84 |
|
貴 P-III-a-1382 |
|
The building of the bridge : a Chinese legend. |
85 |
|
貴 P-III-a-1384 |
Ellet, [Mrs.] E. F. |
The tea-fairy: a Chinese legend. |
86 |
|
貴 P-III-a-1385 |
Terrien de Lacouperie, [Albert Étienne Jean Baptiste]. |
Th fabulous fishmen of early Babylonia in ancient Chinese legends. |
87 |
|
貴 P-III-a-1386 |
Terrien de Lacouperie, [Albert Étienne Jean Baptiste]. |
The silk gooddess of China and her legend. |
88 |
|
貴 P-III-a-1404 |
Birch, Samuel. |
Chinese romance. The elfin foxes. |
89 |
|
貴 P-III-a-2808 |
|
The story of a common China plate. |
90 |
|
貴 P-III-a-2842 |
Groot, J. J. M. de. |
De Weertijger in onze Kolonien en op het Oostaziatische Vasteland. Uit: Bijdragen tot de Taal-, Land- en Volkenkunde van Nederlandsch-Indie. 6e Reeks, Deel V. |
91 |
|
貴 P-III-a-3174 |
Mertens, Pierre-Xavier. |
La légende dorée en Chine, Maitre song, bonze du Bouddha et caté, chiste de Jésus-Christ. -Monographie d'une conversion. |
92 |
|
貴 P-III-a-3261 |
|
The story of Chin Chin China-man and other stories. |
93 |
|
貴 P-III-a-3328 |
Thwing, E. W. |
Folk lore stories. |
94 |
|
貴 P-III-a-3339 |
Woodbridge, Samuel I. |
The golden horned dragon Jing; or the Emperor's visit to the spirit world. Tr. fr. the Chinese. |
95 |
|
貴 P-III-b-56 |
Wong Chin foo, tr. |
Poh yuin ks, the serpent-princess. (A Chinese Christmas story.) Tr. fr. the original. |
96 |
|
貴 P-III-b-476 |
Schlegel, G. |
Der Todtenvogel bei den Chinesen. Separat-abdruck. |
97 |
|
貴 P-III-b-731 |
Gladisch, Aug. |
Die Hyperboreer und die alten Schinesen. Eine historische Untersuchung. |
98 |
|
貴 P-III-b-747 |
Clemens, Joseph. |
Chinese fund and philosophy. |
99 |
|
貴 P-III-c-163 |
Franks, A. W. |
On some Chinese rolls with Buddhist legends and representations. Paper read before the Soc. of Antiquaries June 18, 1891. |
100 |
|
貴 P-III-c-194 |
Schlegel, G. |
Paralleles en folklore. |